Bambata — Paroles et traduction des paroles de la chanson Isixaka Xaka
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Isixaka Xaka » de Bambata.
Paroles
Come with me down paradise road
This way please, I’ll carry your load
This you won’t believe.
Come with me to paradise skies
Look outside and open your eyes
This you must believe.
There are better days before us And a burning bridge behind, fire smokin' the sky is blazing,
There’s a woman waiting weeping
And a young man nearly beaten all for love.
Paradise was almost closin' down.
Come with me to paradise days
It’ll change your life, it’ll shore change your ways
This you won’t believe.
Take my hand down paradise lane
Away from heart ache with out any pain
I know 'cause I have been.
There are better days before us And a burning bridge behind, fire smokin', the sky is blazing,
There’s a woman waiting weeping
And a young man nearly beaten all for love.
Paradise was almost closin' down.
There are better days before us And a burning bridge behind, fire smokin', the sky is blazing,
There’s a woman waiting weeping
And a young man nearly beaten all for love
You must believe — you must believe this
You must believe — you must believe this
You must believe — you must believe this…
There are better days…
Traduction des paroles
Viens avec moi sur paradise road
Par ici s'il vous plait, je vais porter votre chargement
Ce que vous ne croyez.
Venez avec moi au paradis ciel
Regardez dehors et ouvrez les yeux
Ce que vous devez croire.
Il y a des jours meilleurs devant nous et un pont brûlant derrière, le feu fume le ciel est flamboyant,
Il y a une femme qui attend qui pleure
Et un jeune homme presque battu par amour.
Le Paradis était presque fermé.
Venez avec moi au paradis jours
Ça va changer ta vie, ça va changer tes habitudes
Ce que vous ne croyez.
Prends ma main sur paradise lane
Loin de la douleur cardiaque sans aucune douleur
Je le sais parce que je l'ai été.
Il y a des jours meilleurs devant nous et un pont brûlant derrière, le feu fume, le ciel est flamboyant,
Il y a une femme qui attend qui pleure
Et un jeune homme presque battu par amour.
Le Paradis était presque fermé.
Il y a des jours meilleurs devant nous et un pont brûlant derrière, le feu fume, le ciel est flamboyant,
Il y a une femme qui attend qui pleure
Et un jeune homme presque battu par amour
Vous devez croire - vous devez croire cela
Vous devez croire - vous devez croire cela
Vous devez croire - vous devez croire cela…
Il y a des jours meilleurs…