B.B. King — Paroles et traduction des paroles de la chanson Midnight Blues

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Midnight Blues » de B.B. King.

Paroles

It’s the darkest hour
of the darkest night.
It’s a million miles
from the morning light.
Can’t get no sleep.
Don’t know what to do.
I’ve got those midnight blues.
When the shadows fall,
I feel the night closing in.
There must be some reason
for this mood I’m getting in.
Can’t get no sleep.
Don’t know what to do.
I’ve got those midnight blues.
Every evening after sundown,
as the light begins to fade.
I feel so low, but I just don’t know
why these blues won’t go away.
Every evening after sundown,
as the light begins to fade.
I feel so low, but I just don’t know
why these blues won’t go away.
It’s the darkest hour
of the darkest night.
It’s a million miles
to the morning light.
Can’t get no sleep.

Traduction des paroles

C'est l'heure la plus sombre
de la nuit la plus sombre.
C'est un million de kilomètres
à partir de la lumière du matin.
Ne peut pas ne pas dormir.
Ne sais pas quoi faire.
J'ai obtenu ces midnight blues.
Quand les ombres tombent,
Je sens que la nuit se rapproche.
Il doit y avoir une raison
pour cette humeur, je suis arriver en.
Ne peut pas ne pas dormir.
Ne sais pas quoi faire.
J'ai obtenu ces midnight blues.
Tous les soirs après le coucher du soleil,
que la lumière commence à s'estomper.
Je me sens si bas, mais je ne sais pas
pourquoi ces bleus ne disparaîtront pas.
Tous les soirs après le coucher du soleil,
que la lumière commence à s'estomper.
Je me sens si bas, mais je ne sais pas
pourquoi ces bleus ne disparaîtront pas.
C'est l'heure la plus sombre
de la nuit la plus sombre.
C'est un million de kilomètres
à la lumière du matin.
Ne peut pas ne pas dormir.