B.B. King — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ain't Nobody Home

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ain't Nobody Home » de B.B. King.

Paroles

Once upon a time, a long long time ago, wherever you’d lead me, I would surely
follow
Girl, you put me through some pain and misery
And now you are standing on my doorstep, telling me how much you need me Baby, ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
How many times I begged for you to come home, but you laughed at me and said
let me alone
Through my falling tears I saw you walk away
And now you’re beggin' me to forgive you, but this time, baby, it’s your turn
to beg
Baby, ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Girl, I used to love you, placed no one else above you
Gave you everything that I own
Girl, you can’t come back here
Ain’t nobody home (Chorus: nobody’s home)
Once upon a time, when you went on your way
But, girl, I hoped and prayed, that you’d come back some day
But time has made some changes, turned me upside down
So, you can beg me to forgive you, but this time, baby, you can turn right
around
Ain’t nobody home
Ain’t nobody home
Girl, you hurt me once (Chorus: ain’t nobody home)
I hear you knockin' (Chorus: ain’t nobody home)

Traduction des paroles

Il était une fois, il y a très longtemps, où que vous me conduisiez, je le ferais sûrement
suivre
Ma fille, tu m'as mis dans la douleur et la misère
Et maintenant vous êtes debout sur ma porte, me disant combien vous avez besoin de moi bébé, n'est pas personne à la maison (Refrain: nobody's home)
Ain't nobody home (Refrain: nobody's home)
Combien de fois je t'ai supplié de rentrer à la maison, mais tu t'es moqué de moi et tu as dit
laissez-moi seul
A travers mes larmes je t'ai vu partir
Et maintenant tu me Supplies de te pardonner, mais cette fois, bébé, c'est ton tour
supplier
Baby, ain't nobody home (Refrain: nobody's home)
Ain't nobody home (Refrain: nobody's home)
Fille, je t'aimais, placé personne d'autre au-dessus de toi
Vous a donné tout ce que je possède
Tu ne peux pas revenir ici
Ain't nobody home (Refrain: nobody's home)
Une fois, quand vous êtes allé sur votre chemin
Mais, ma fille, j'espérais et j'ai prié, que tu reviendrais un jour
Mais le temps a fait quelques changements, m'a retourné
Alors, tu peux me supplier de te pardonner, mais cette fois, Bébé, tu peux tourner à droite
autour
N'est-ce pas personne à la maison
N'est-ce pas personne à la maison
Fille, tu m'as fait mal une fois (Refrain: personne n'est à la maison)
I hear you knockin ' (Refrain: ain't nobody home)