Ayreon — Paroles et traduction des paroles de la chanson Epilogue: The Memory Remains

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Epilogue: The Memory Remains » de Ayreon.

Paroles

And in the end
when all the dreams are dreamt
All your desires have long dissolved
A feeling free, surreal serenity
A desperate search
for truth resolved
All hope dispelled,
forgotten dreams unquelled
The frailest link within the chain
Once brisk with life,
too fragile to survive
A barren world devoid fo pain…
but the memory remains
Starlight breaks,
the sleeper is awake
You understand your timeless quest
A dormant race,
a cold forsaken place
Their bodies numb,
their minds suppressed
You felt the screams,
you have dreamt the dreams
But most of all you lived the pain
They will revive,
you will make the thrive
Your hopeless lives not lived in vain…
for the memory remains
Can you feel them cry inside,
can you feel them die inside,
You can still the screams in you,
you can make their dreams come true
Dream Sequencer system offline
Remeber forever? (forever?, forever…)

Traduction des paroles

Et à la fin
quand tous les rêves sont rêvé
Tous vos désirs ont longtemps dissous
Un sentiment de liberté, de sérénité surréaliste
Une recherche désespérée
pour la vérité résolu
Tout espoir dissipé,
rêves oubliés unquelled
La plus fragile de lien au sein de la chaîne
Une fois vive avec la vie,
trop fragile pour survivre
Un monde stérile dépourvu de douleur…
mais la mémoire reste
Starlight pauses,
le dormeur est réveillé
Vous comprenez votre quête intemporelle
Une course en sommeil,
un endroit froid abandonné
Leurs corps engourdis,
leurs esprits supprimés
Tu as senti les cris,
vous avez rêvé les rêves
Mais surtout vous avez vécu la douleur
Ils vont revivre,
vous ferez l'prospérer
Vos vies sans espoir pas vécu en vain…
pour la mémoire reste
Pouvez vous les sentir pleurer à l'intérieur,
pouvez-vous sentir mourir à l'intérieur,
Vous pouvez toujours les cris en vous,
vous pouvez réaliser leurs rêves
Système de séquenceur de rêve hors ligne
Rappelez-vous toujours? (pour toujours?, toujours…)