Avalanch — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sin Rumbo
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sin Rumbo » de Avalanch.
Paroles
Cambia al viento algo traerá
Soy un extraño, en mi propia ciudad
Calla el sabio no le quieren escuchar
No hay raíces y el arco ya no está.
Me da igual, sigo en pie, solo y arruinado!
No tengo miedo a caer!
Miro atrás, no quiero fes, solo alguien a mi lado!
Quemad mi aliento otra vez!
— Sin Rumbo
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso más.
Sopla el viento, y lo voy a aprovechar
Soy el niño, que empieza a caminar
Ya no hay niebla, el cielo brillará
No hay tormenta, saldrá el águila a volar.
Si no me llegas a decir, que todo a terminado!
Hubiera seguido hasta el final!
Todo aquello era falso, nada era cierto
Pero había un sueño que cortar!
— Sin Rumbo
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso más.
Me olvidaré de beber
Me olvidaré de respirar
Me olvidaré de se que
Me olvidaré de sangrar
… Me olvidaré… !
Hoy no hablo de amor
Hoy hablo de respeto
Sigo aqui, aferrado a mi verdad
Nada me detiene, y doy un paso más.
Traduction des paroles
Changer au vent quelque chose va apporter
Je suis un étranger dans ma propre ville
Silence les sages ne veulent pas l'entendre
Il n'y a pas de racines et l'arc est parti.
Je m'en fous, je suis toujours debout, seul et ruiné!
Je n'ai pas peur de tomber!
Je regarde en arrière, Je ne veux pas de la foi, juste quelqu'un à mes côtés!
Brûle encore mon souffle!
- Sans but
Je ne parle pas de l'amour aujourd'hui.
Je parle de respect aujourd'hui.
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête, et je vais un peu plus loin.
Soufflez le vent, et je vais le prendre
Je suis le gamin, qui commence à marcher
Pas plus de brouillard, le ciel brillera
Il n'y a pas de tempête, l'Aigle voler.
Si vous ne me dites pas, c'est fini!
Je serais allé tout le chemin!
Tout ce qui était faux, rien n'était vrai
Mais il y avait un rêve à couper!
- Sans but
Je ne parle pas de l'amour aujourd'hui.
Je parle de respect aujourd'hui.
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête, et je vais un peu plus loin.
Je vais oublier de le boire
J'oublierai de respirer
Je vais oublier, je sais que
J'oublierai de saigner
... Je vais oublier... !
Je ne parle pas de l'amour aujourd'hui.
Je parle de respect aujourd'hui.
Je suis toujours là, accroché à ma vérité
Rien ne m'arrête, et je vais un peu plus loin.