Avalanch — Paroles et traduction des paroles de la chanson El viejo torreón

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El viejo torreón » de Avalanch.

Paroles

Esta amarga oscuridad
Se burla de mi soledad
A través de estas rejas
Apenas luz llega…
Anhelo ver el horizonte
que me guía a mi antiguo hogar.
Hoy de nuevo me he de enfrentar
A este ser que se apaga.
Alládonde el cielo y la mar
se unen aún puedo escuchar
los ecos de mi antigua vida
Alládonde nunca podréllegar
Mis sueños dejaron de hablar
Tan solo recuerdos
Y mentiras…
A este iluso ser
Hoy de nuevo he de ignorar
Ignorar lo que no es
Y lo que debiera ser
Anhelo ver el horizonte
Que ayer me hacia soñar
Si mis lagrimas pudieran borrar
De mi mente tu cara.
Alládonde el cielo y la mar
se unen aún puedo escuchar
los ecos de mi antigua vida
Alládonde nunca podréllegar
Mis sueños dejaron de hablar
Tan solo recuerdos
Y mentiras…
¿A quién hice tanto mal?
¿A quién he de suplicar?
Ancho mar dime cómo está
No quiero morir sin verla una vez más.

Traduction des paroles

Cette obscurité amère
Il se moque de ma solitude
À travers ces barres
Dès que la lumière arrive…
J'ai hâte de voir l'horizon
cela me guide vers mon ancienne maison.
Aujourd'hui encore je dois faire face
À ce train de mourir en cours.
Où le ciel et la mer
rejoindre je peux encore entendre
les échos de mon ancienne vie
Où je ne peux jamais aller
Mes rêves ont cessé de parler
Juste des souvenirs
Et les mensonges…
À cet être trompé
Aujourd'hui encore je dois ignorer
Ignorer ce qui n'est pas
Et ce qu'il devrait être
J'ai hâte de voir l'horizon
Ça m'a fait rêver hier
Si mes larmes pouvaient s'effacer
De mon esprit votre visage.
Où le ciel et la mer
rejoindre je peux encore entendre
les échos de mon ancienne vie
Où je ne peux jamais aller
Mes rêves ont cessé de parler
Juste des souvenirs
Et les mensonges…
Qui ai-je fait de si mal?
Qui est, je vous prie?
Large mer dites moi comment c'est
Je ne veux pas mourir sans avoir vu son nouveau.