Atahualpa Yupanqui — Paroles et traduction des paroles de la chanson Salmo a La Guitarra

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Salmo a La Guitarra » de Atahualpa Yupanqui.

Paroles

A la guitarra grave y honda y quejumbrosa
Estremecida y soledosa, desvelada
Quiero referirme. (bis)
A la que perece una abuela
Que agonizara en cánticos
No hablo de esa guitarra
Que algunos guitarristas usan
Come queridas del oído
De un turista cualquiera. (bis)
Hablo de la otra guitarra
Que a1gunos guitarristas usan
Para ponerse a recordar sus muertos
A encontrarse a sí mismos
Nada menos… (bis)
A la guitarra seria y honda y quejumbrosa
Estremecida y soledosa, desvelada
Quiero referirme. (bis)
A la que tiene sangre en la garganta
Y le traduce al hombre
Los gritos esos que le duelen dentro (bis)
Y que son como planetas
Del sistema solar de la memoria. (bis)
A la guitarra grave y honda y quejumbrosa
Quiero referirme
Nada menos
Nada menos.

Traduction des paroles

À la guitare basse et profonde et pleurnichard
Frissonné et ensoleillé, dévoilé
Je veux me référer. (bis)
À laquelle une grand-mère périt
Pour agoniser dans la chanson
Je ne parle pas que de la guitare.
Que certains guitaristes utilisent
Mangez des chéris d'oreille
Juste quelques touristiques. (bis)
Je parle de l'autre guitare.
Que certains guitaristes utilisent
Pour se souvenir de leurs morts
Afin de trouver eux-mêmes
Rien de moins... (bis)
À la guitare sérieuse et profonde et pleurnichard
Frissonné et ensoleillé, dévoilé
Je veux me référer. (bis)
Celle avec du sang dans la gorge
Et il se traduit par l'homme
Les cris qui font mal à l'intérieur (bis)
Et ils sont comme des planètes
Du système de mémoire solaire. (bis)
À la guitare basse et profonde et pleurnichard
Je veux faire référence à
Rien de moins
Rien de moins.