Astor Piazzolla — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Gordo Triste

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Gordo Triste » de Astor Piazzolla.

Paroles

Por su pinta poeta de gorrión con gomina
Por su voz que es un gato sobre ocultos platillos
Los enigmas del vino le acarician los ojos
Y un dolor le perfuma la solapa y los astros
Grita el águila taura que se posa en sus dedos
Convocando a los hijos en la cresta del sueño:
¡a llorar como el viento, con las lágrimas altas!
¡a cantar como el pueblo, por milonga y por llanto!
Del brazo de un arcángel y un malandra
Se van con sus anteojos de dos charcos
A ver por quién se afligen las glicinas
Pichuco de los puentes en silencio
Por gracia de morir todas las noches
Jamás le viene justa muerte alguna
Jamás le quedan flojas las estrellas
Pichuco de la misa en los mercados
¿De qué Shakespeare lunfardo se ha escapado este hombre
Que un fósforo ha visto la tormenta crecida
Que camina derecho por atriles torcidos
Que organiza glorietas para perros sin luna?
No habrá nunca un porteño tan baqueano del alba
Con sus árboles tristes que se caen de parado
¿Quién repite esta raza, esta raza de uno
Pero, quién la repite con trabajos y todo?
Por una aristocracia arrabalera
Tan sólo ha sido flaco con él mismo
También el tiempo es gordo, y no parece
Pichuco de las manos como patios
Y ahora que las aguas van más calmas
Y adentro de su fueye cantan pibes
Recuerde y sueñe y viva, gordo lindo
Amado por nosotros. Por nosotros

Traduction des paroles

Pour son regard poète de moineau avec gomina
Par sa voix il est un chat sur les plats cachés
Les énigmes du vin caressent ses yeux
Et une douleur sent son revers et ses étoiles
L'Aigle taura qui se tient sur ses doigts crie
Convoquer les enfants sur la crête du rêve:
pleurer comme le vent, avec de hautes larmes!
pour chanter comme les gens, pour milonga et pour pleurer!
Du bras d'un archange et d'un bandit
Ils partent avec leurs lunettes à deux flaques d'eau.
Voyons pour qui souffre la glycine
Pichuco des ponts en silence
Par la grâce de mourir chaque nuit
Aucune mort juste ne vient jamais à lui
Les étoiles ne sont jamais lâches
Masse Pichuco sur les marchés
De quoi Shakespeare lunfardo a-t-il échappé
Qu'un match a vu la tempête grandir
Marcher tout droit à travers les oreillettes tordues
Qui organise des ronds-points pour les chiens sans lune?
Il n'y aura jamais un tel porteño Baquean de L'aube
Avec leurs tristes arbres tombant de debout
Qui répète cette course, cette course d'un
Mais, qui le répète avec des emplois et tout?
Par une aristocratie de banlieue
Il a juste été maigre sur lui-même.
Aussi le temps est gros, et il ne semble pas
Pichuco des mains comme des cours
Et maintenant que les eaux sont plus calmes
Et à l'intérieur de leur fueye ils chantent des pibes
Rappelez-vous et rêvez et vivez, fat cute
Aimé par nous. Pour nous