Asleep At The Wheel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Aint Nobody Here But Us Chickens
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Aint Nobody Here But Us Chickens » de Asleep At The Wheel.
Paroles
One night farmer Brown was taking the air
Locked up the barnyard with the greatest of care
Into the henhouse something stirred
When he hollered «Who's there?»
This is what he heard
There ain’t nobody here but us chickens
There ain’t nobody here at all
So quiet yourself, stop all that fuss
There ain’t nobody here but us Hey, kindly point that gun, the other way
And hobble, hobble, hobble till the break of day
'Cause there ain’t nobody here but us chickens
Sure way, no-one at all
An' you stompin' around, and a-shakin' the ground
Well, you’re kickin' up an awful dust
We chickens tryin' to sleep and you butt in And hobble, hobble, hobble, hobble, it’s a sin
'Cause tomorrow is a busy day
We got things to do, we got eggs to lay
We got ground to dig and worms to scratch
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch
There ain’t nobody here but us chickens
Sure way, nobody at all
So quiet yourself, enough of that fuss
There ain’t nobody, nobdoy, nobody but us Kindly point the gun the other way
And hobble, hobble, hobble till the break of day
Tomorrow is a busy day
We got things to do, we got eggs to lay
We got ground to dig and worms to scratch
It takes a lot of sittin', gettin' chicks to hatch
So quiet yourself, enough of that fuss
There ain’t nobody, nobdoy, nobody but us Kindly point the gun the other way
And hobble, hobble, hobble till the break of day
«Hey, hey boss man, what do you say?»
«It's easy, pickin’s
«There ain’t nobody here but us chickens.»
Traduction des paroles
Une nuit le fermier Brown prenait l'air
Enfermez la basse cour avec le plus grand soin
Dans le poulailler quelque chose a remué
Quand il a crié " qui est là?»
C'est ce qu'il a entendu
Il n'y a personne d'autre que nous les poulets
Il n'y a pas personne ici à tous
Alors calme-toi, arrête tout ce tapage
Il n'y a pas personne ici, mais nous Hey, merci de point que des armes à feu, dans l'autre sens
Et clochard, clochard, clochard jusqu'à la pause du jour
'Cause il n'y a pas personne ici, mais nous les poulets
Moyen le plus sûr, plus personne à tous
Un 'vous piétin' autour, et un-shakin ' le sol
Eh bien, vous lancez une terrible poussière
Nous poulets tryin' pour dormir et vous crosse Et entraver, entraver, entraver, entraver, c'est un péché
Parce que demain est une journée bien remplie
On a des choses à faire, on a des œufs à pondre
Nous avons du terrain à creuser et des vers à gratter
Il faut beaucoup de poussins Assis, gettin ' à éclore
Il n'y a personne d'autre que nous les poulets
Moyen le plus sûr, personne à tous
Alors calme-toi, assez de ce bruit
Il n'y a personne, nobdoy, personne d'autre que nous
Et clochard, clochard, clochard jusqu'à la pause du jour
Demain est une journée bien remplie
On a des choses à faire, on a des œufs à pondre
Nous avons du terrain à creuser et des vers à gratter
Il faut beaucoup de poussins Assis, gettin ' à éclore
Alors calme-toi, assez de ce bruit
Il n'y a personne, nobdoy, personne d'autre que nous
Et clochard, clochard, clochard jusqu'à la pause du jour
«Hé, hé, patron, qu'en dites-vous?»
«C'est facile, pickin de l'
"Il n'y a personne d'autre que nous, les poulets.»