Ashford & Simpson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Is It Still Good To Ya

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Is It Still Good To Ya » de Ashford & Simpson.

Paroles

Been a long time
Since you touched me
And made me feel that wonderful glow
The way you do
Been a long time
Since you held me and squeezed me
So I wonder what’s come over you
I don’t know if I ought to bring it up
Seems like such a funny thing to talk about
Don’t know if it’s right to do
Nowhere to turn to
Ooh, I’m up against the wall
And I wanna know (Oh)
Is it still good to ya
Does it feel alright (Oh…oh…)
Is it still good to ya
Will you prove it tonight
(Ooh…ooh…ooh…ooh…)
Been a long time
Since you asked me how was my day
And kissed me before I could say
It’s been a long time
Since you told me
If things could change
You wouldn’t have it no other way
And I don’t know if I ought to bring it up
It seems like such a funny thing to talk about
I don’t know if it’s right to do
But I don’t wanna bug you
And ooh, I’m up against the wall
And I wanna know (Give it to me straight now)
I wanna know (No need to hesitate)
I wanna know, know (Oh) (Oh)
Is it still good to ya
Does it feel (Does it feel) alright (Does it feel) (Does it feel alright) (Oh…
Is it still good to ya (To you)
Will you prove it tonight (Prove it to me, yeah) (Oh…) (Oh.)
Is it still good to ya, is it good
Is it still good to ya (Ooh, ooh), is it good (Yeah, yeah)
Is it still good to ya (Ah…), is it good
Is it still good to ya, is it good

Traduction des paroles

Été une longue temps
Depuis que tu m'as touché
Et m'a fait sentir cette lueur merveilleuse
La façon de faire des
Été une longue temps
Puisque vous me tenait et me serra
Donc, je me demande ce qui est venu sur vous
Je ne sais pas si je dois le mettre
Semble un drôle de chose à en parler
Ne sais pas si c'est juste pour faire
Nulle part où se tourner pour
Ooh, je suis contre le mur
Et je veux savoir (Oh)
Est-il toujours bon ya
Est-ce que ça va (Oh ... oh…)
Est-il toujours bon ya
Tu le prouveras ce soir
(Ooh...ooh...ooh...ooh…)
Été une longue temps
Depuis que tu m'as demandé comment était ma journée
Et m'a embrassé avant que je puisse dire
Il a été un long moment
Depuis que vous m'avez dit
Si les choses pouvaient changer
Vous n'auriez pas il pas d'autre moyen
Et je ne sais pas si je devrais en parler
Il semble comme une chose drôle de parler
Je ne sais pas si c'est juste de le faire
Mais je ne veux pas vous embêter
Et ooh, je suis contre le mur
Et je veux savoir (donnez-le moi directement maintenant)
Je veux savoir (Pas besoin d'hésiter)
Je veux savoir, savoir (Oh) (Oh)
Est-il toujours bon ya
Se sent-il (elle se sent) bon (Ne ressentir) (ça Fait bien) (Oh…
Est-ce toujours bon pour vous (pour vous)
Voulez-vous le prouver ce soir (prouvez-le moi, oui) (Oh...) (Oh.)
Est - ce toujours bon pour vous, est-ce bon
Est - ce toujours bon pour toi (Ooh, ooh), est-ce bon (Ouais, ouais)
Est-ce toujours bon pour toi (Ah...), est-ce bon
Est - ce toujours bon pour vous, est-ce bon