Asaf Avidan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Setting Scalpels Free

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Setting Scalpels Free » de Asaf Avidan.

Paroles

In the skies, there is a whisper
In the trees, there is a wind
On the sands, the waves are rolling
Battered hopes are floating in
In your veins, the tide is turning
And the ships are sailing home
In your knees, there is a trembling
With the thought, they’re free to roam
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
In the clouds, there is a keyhole
In the light, there is a key
On the shore, there is a doctor
Setting all his scalpels free
In your stomach, there’s a prophet
Turning water into wine
In your chest, there is a hunchback
Pulling all his bells to chime
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?
Is it gonna last?

Traduction des paroles

Dans le ciel, il ya un murmure
Dans les arbres, il y a un vent
Sur le sable, les vagues sont de roulement
Les espoirs battus flottent
Dans vos veines, la marée tourne
Et les navires rentrent chez eux
Dans vos genoux, il y a un tremblement
Avec la pensée, ils sont libres d'errer
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Dans les nuages, il y a un trou de serrure
Dans la lumière, il y a une clé
Sur la rive, il y a un médecin
Libérer tous ses scalpels
Dans ton estomac, il y a un prophète
Transformer l'eau en vin
Dans votre poitrine, il y a un bossu
Tirant toutes ses cloches à carillon
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?
Est-il va durer?