Art In Manila — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Thought I Was Free

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Thought I Was Free » de Art In Manila.

Paroles

There were wonderful moments
When i thought i was free
I would walk through the tall grass
Let the milkweeds pull at me sometimes
I would bleed
Back in the car, i would listen
To the sound of the engine sing
No matter how old you are
An old song can still make you think of him
How it used to be
Sitting alone at the table
There were times when i could not breathe
I see your ghost in the corner
He never speaks so i have to ask him
«What do you want from me?»
«What do you want from me?»
You should turn and go back home
Do you really want to take on this heart of stone
There were wonderful moments
(What do you want from me)
When i thought i was free
There were wonderful moments
(What do you want from me)
When i thought i was free

Traduction des paroles

Il y a eu des moments merveilleux
Quand je pensais que j'étais libre
Je marchais dans les hautes herbes
Laissez les asclépiades me tirer dessus parfois
Je voudrais saigner
De retour dans la voiture, je voudrais écouter
Au son du moteur chanter
Peu importe comment vous êtes vieux
Une vieille chanson peut encore vous faire penser à lui
La façon dont il l'habitude d'être
Assis seul à la table
Il y avait des moments où je ne pouvais pas respirer
Je vois ton fantôme dans le coin
Il ne parle jamais alors je dois lui demander
«Que voulez-vous de moi?»
«Que voulez-vous de moi?»
Tu devrais retourner chez toi
Voulez-vous vraiment prendre ce coeur de pierre
Il y a eu des moments merveilleux
(Que voulez-vous de moi)
Quand je pensais que j'étais libre
Il y a eu des moments merveilleux
(Que voulez-vous de moi)
Quand je pensais que j'étais libre