Арда — Paroles et traduction des paroles de la chanson За гранью

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « За гранью » de Арда.

Paroles

Между мирами, в оковах из пламени
Ждать.
Тает сознанье, но слепо желание
Знать…
Там, где больше нет никого,
Твой Мир это Ты.
Осталось одно — быть частью мечты…
Боль бесконечна, в ней нет отражения
Сна.
В памяти вечность, а в том, что вокруг
Пустота.
Там, где не струится песок
Сквозь пальцы судьбы…
Ты так высоко, а мы здесь одни…
ЕСЛИ ВДРУГ СПРОСЯТ ТЕБЯ, ОТВЕТЬ,
ЧТО ВНУТРИ РОЖДАЕТ КРИК.
ЧТО ЗАСТАВЛЯЕТ УМЕРЕТЬ,
И ВОЗРОДИТЬСЯ В ТОТ ЖЕ МИГ.
ГДЕ-ТО ЗА ГРАНЬЮ ЕСТЬ ЗЕМЛЯ,
ТАМ ТВОИ ПРОСТЯТ СЛОВА.
ГДЕ-ТО ВСТРЕЧАЮТСЯ МОРЯ,
ТОЛЬКО В ЭТОМ НЕТ ТЕБЯ.

Traduction des paroles

Entre les mondes, dans les chaînes de la flamme
Attendre.
La conscience fond, mais le désir aveugle
Savoir…
Là où il n'y a personne d'autre,
Ton Monde est Toi.
Il reste une chose à faire: faire partie d'un rêve…
La douleur est infinie, elle n'a pas de réflexion
Sommeil.
Dans la mémoire de l'éternité, et dans ce qui est autour
Vacuité.
Là où le sable ne coule pas
À travers les doigts du destin…
Tu es si haut et nous sommes seuls ici…
SI TOUT À COUP ILS TE DEMANDENT, RÉPONDS.,
CE QUI EST À L'INTÉRIEUR DONNE NAISSANCE À UN CRI.
CE QUI FAIT MOURIR,
ET RENAÎTRE AU MÊME MOMENT.
QUELQUE PART AU-DELÀ DE LA FRONTIÈRE, IL Y A LA TERRE,
LÀ, TES PAROLES SERONT PARDONNÉES.
LES MERS SE RENCONTRENT QUELQUE PART,
SEULEMENT CE N'EST TOI.