Apres La Classe — Paroles et traduction des paroles de la chanson La luna cadrà

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La luna cadrà » de Apres La Classe.

Paroles

Triste sera d’inverno,
da solo guardavo la luna,
convinto e sicuro che splendesse quella sera,
invece la luna non c’era più,
restava sul fondo del grande mare blu.
Ormai triste e stanca,
lei non sa cosa deve fare,
se ormai tutti gli uomini non la stanno più a guardare,
l’invidia e l’arroganza non danno felicità,
e nel nostro cielo blu la luna più non splenderà.
RIT.:
e allora
la luna cadrà,
la luna cadrà, la luna cadrà,
dietro al cielo di stanotte se ne andrà.
Nelle notti d’estate,
quando la terra resta un giorno al sole,
per ore aspetti la luna e il suo chiarore,
freschezza alle serate il vento porterà,
la luna e la magia di colpo tutto inizierà.
Dimmi come sarebbe se in questo cielo non ci fosse luna,
padrona che tolga a tutti quanti la paura,
paura del buio che presto tornerà e nel nostro cielo blu,
la luna più non splenderà.
RIT.
A mie la vita m’ha datu sempre tantu,
tutte le emozioni ca iu provu quandu cantu,
tutte le bellezze te sta terra su’n’incantu,
quando nanzi mare cu l’amici e sù cuntentu,
io la luna me la tegnu sempre forte a intru,
lli ggiurni ca nnu suntu mai unu uguale all’addru,
spettu cu calma lu mese, lu giurnu,
ca tuttu poi se pote migliorare intra llu mundu.
RIT.

Traduction des paroles

Triste soirée d'hiver,
seul, j'ai regardé la lune,
convaincu et sûr qu'il brillait cette nuit là,
mais la lune avait disparu,
il est resté au fond de la Grande Mer Bleue.
Maintenant triste et fatigué,
elle ne sait pas quoi faire,
si tous les hommes ne sont plus à la regarder,
l'envie et l'arrogance ne donnent pas le bonheur,
et dans notre ciel bleu, la lune ne brillera plus.
RIT.:
et puis
la Lune va tomber,
la lune d'automne, la lune va tomber,
derrière le ciel ce soir, il partira.
Sur Les Nuits D'Été,
quand la terre reste un jour au soleil,
pendant des heures vous attendez la Lune et sa lueur,
fraîcheur aux soirées que le vent apportera,
la Lune et la magie commenceront soudainement.
Dites moi ce que ce serait s'il n'y avait pas de lune dans ce ciel,
maîtresse qui enlève toute crainte,
peur de l'obscurité qui va bientôt revenir et dans notre ciel bleu,
la lune ne brillera plus.
RIT.
Pour moi, la vie m'a toujours donné tantu,
toutes les émotions ca ui provu quandu cantu,
toutes les beautés que vous êtes Terre on'n'Incantu,
quand Nanzi mer cu l'amici e sù cuntentu,
Je la Lune tegnu moi toujours fort à intru,
lli ggiurni ca NNU suntu mai unu égal à adru,
spettu avec calme lu repas, Lu giurnu,
ca tuttu alors si vous pouvez améliorer intra LLU mundu.
RIT.