Antonio Vega — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Medio Camino
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Medio Camino » de Antonio Vega.
Paroles
Nacido en la frontera
Entre lo que hay dentro y lo que ves por fuera
Pisa cada pie su propia tierra
A un lado el hoy, a otro un ayer cualquiera
Crecí a medio camino
Entre el ser mundano y el poder divino
Tan pronto vi el mañana inalcanzable
Como un paseo, la cima inexpugnable
Mi vida es esa canción, amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Si tuve los destinos
Entre la razón y el loco desatino
Fue porque conocí juegos prohibidos
Para morir viví, Muero por estar vivo
Mi vida es esa canción
Amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Para ahuyentar la noche oscura
Mi vida es esa canción
Amiga de la luna
Escrita en el corazón
Para ahuyentar la noche oscura
Para ahuyentar la noche oscura
Nacido en la frontera
Para ahuyentar la noche oscura…
Traduction des paroles
Né sur la frontière
Entre ce qui est intérieur et ce que vous voyez à l'extérieur
Fouler chaque pied sa propre terre
D'un côté aujourd'hui, de l'autre hier
J'ai grandi à mi-chemin.
Entre être mondain et pouvoir divin
Dès que j'ai vu l'inatteignable demain
Comme une promenade, le Sommet imprenable
Ma vie est cette chanson, ami de la Lune
Écrit dans le coeur
Pour chasser l'obscurité de la nuit
Si j'avais les destins
Entre la raison et la folie
C'était parce que je connaissais les jeux interdits
Pour mourir j'ai vécu, je meurs pour être en vie
Ma vie est cette chanson
Ami de la lune
Écrit dans le coeur
Pour chasser l'obscurité de la nuit
Pour chasser l'obscurité de la nuit
Ma vie est cette chanson
Ami de la lune
Écrit dans le coeur
Pour chasser l'obscurité de la nuit
Pour chasser l'obscurité de la nuit
Né sur la frontière
Pour chasser l'obscurité de la nuit…