ANTONELLO VENDITTI — Paroles et traduction des paroles de la chanson Noi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Noi » de ANTONELLO VENDITTI.
Paroles
Non canto per me ma per tutti noi
miei poveri amici, noi
cuori feriti, noi.
Io canto per chi crede nella pace,
per chi non ha voce, per chi non mai felice.
Il paradiso lo sai ha bisogno degli uomini
un unit trasparente di terre e di popoli.
Non canto per me ma per tutti noi
noi sotto il segno dei pesci, noi
fatalmente violenti, noi.
Noi che abbiamo amato e camminato
e fortemente creduto, noi
che abbiamo il tempo scaduto, noi.
Il paradiso lo sai ha bisogno degli angeli
un unit trasparente di donne e di uomini.
Non canto per me ma per tutti noi
che siamo vivi e poi morti, noi
e nell’amore risorti, noi.
Noi che sognavamo ad occhi aperti
e adesso siamo i perdenti, noi
solo tangenti, noi.
Il paradiso lo sai ha bisogno anche di noi
un unit trasparente di donne e di uomini.
Noi vecchie quercie, noi vecchi eroi,
avremo le mani, avremo il coraggio
di essere ancora noi?
Traduction des paroles
Je ne chante pas pour moi, mais pour nous tous
mes pauvres amis, nous
coeurs disparu, nous.
Je chante pour ceux qui croient en la paix,
pour ceux qui n'ont pas de voix, pour ceux qui n'ont jamais heureux.
Le ciel, vous le savez, les besoins des hommes.
une unité transparente de terres et de peuples.
Je ne chante pas pour moi, mais pour nous tous
nous sous le signe des Poissons, nous
mortellement violents, nous.
Nous qui avons aimé et marché
et fortement cru, nous
que nous sommes hors du temps, NOUS.
Le ciel, Tu Sais, a besoin D'Anges.
une unité transparente de femmes et d'hommes.
Je ne chante pas pour moi, mais pour nous tous
que nous sommes vivants, puis morts, nous
et dans l'amour ressuscité, nous.
Nous qui daydreamed
et maintenant, nous sommes les perdants, nous
juste pots-de-vin, nous.
Le ciel a aussi besoin de nous.
une unité transparente de femmes et d'hommes.
Nous Vieux quercies, nous vieux héros,
nous aurons des mains, nous aurons du courage
que ça reste entre nous?