ANTONELLO VENDITTI — Paroles et traduction des paroles de la chanson Dolce Enrico

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Dolce Enrico » de ANTONELLO VENDITTI.

Paroles

Enrico, se tu ci fossi ancora
ci basterebbe un sorriso
per un’abbraccio di un’ora.
Il mondo cambia, ha scelto la bandiera
l’unica cosa che resta un’ingiustizia pi№ vera.
Qui tutti gridano,
qui tutti noi siamo diversi
ma se li senti parlare sono da sempre gli stessi.
E quante bugie, quanti segreti in fondo al mare
pensi davvero che un giorno noi li vedremo affiorare?
Oh no, non dirmi no dimmi che quel giorno ci sarІ.
Chiudo gli occhi e penso a te, dolce Enrico
nel mio cuore accanto a me, tu sei vivo.
Chiudo gli occhi e tu ci sei, dolce Enrico
tu sorridi accanto a me.
A S. Giovanni stanotte la piazza vuota
ma quanta gente che c’era sotto la grande bandiera.
E quante bugie, quanti segreti in fondo al mare
dimmi che un giorno, davvero, noi li vedremo affiorare?
Oh no, non dirmi no dimmi che quel giorno ci sarІ.
Chiudo gli occhi e penso a te, dolce Enrico
nel mio cuore accanto a me, tu sei vivo.
Chiudo gli occhi e tu ci sei, dolce Enrico
tu cammini insieme a me.

Traduction des paroles

Enrico, si tu étais encore là
un sourire suffirait
pour une heure de câlin.
Le monde change, il a choisi le drapeau
la seule chose qui reste une injustice plus№ vrai.
Ici tout le monde crie,
ici, nous sommes tous différents
mais si vous les entendez parler, ils ont toujours été les mêmes.
Et combien de mensonges, combien de secrets au fond de la mer
pensez-vous vraiment qu'un jour nous allons le voir sortir de chez eux?
Oh, non, ne me dis pas non.dites-moi que vous serez là ce jour-là.
Je ferme les yeux et pense à toi, doux Henry
dans mon cœur à côté de moi, tu es vivant.
Je ferme les yeux et tu es là, doux Henry
vous souriez à côté de moi.
A SAINT JEAN ce soir la place vide
mais combien de personnes étaient sous le grand drapeau.
Et combien de mensonges, combien de secrets au fond de la mer
dites-moi qu'un jour, vraiment, on les verra sortir?
Oh, non, ne me dis pas non.dites-moi que vous serez là ce jour-là.
Je ferme les yeux et pense à toi, doux Henry
dans mon cœur à côté de moi, tu es vivant.
Je ferme les yeux et tu es là, doux Henry
vous marchez avec moi.