Annie Lennox — Paroles et traduction des paroles de la chanson Legend In My Living Room

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Legend In My Living Room » de Annie Lennox.

Paroles

When I was just seventeen I ran away from home
To be with all the pretty people
To be on my own
Bright lights and trains and bedsit stains
And pavements paved with gold
And I believed in everything that everybody told me Have mercy
Have mercy upon me I found myself in a lonely place with a suitcase full of dreams
And I soon grew up to realise what living in the doghouse means
But everyday I told myself good things would happen soon
'Cause I knew that I was going to be a legend in my living room
Have mercy
Have mercy upon me
(Welcome to this perfect world)
Now everyday on a dead end street is where I spend my time
The dust has been collecting on the corners of my mind
But I’ve shed my tears in bitter drops until the thorn trees bloomed
To take the spiky fruit to crown myself the Queen of doom
Have mercy
Have mercy upon me

Traduction des paroles

Quand j'avais dix sept ans je me suis enfuie de chez moi
Pour être avec toutes les jolies personnes
Pour être sur mon propre
Lumières et trains lumineux et taches de bedsit
Et les trottoirs pavés d'or
Et j'ai cru en tout ce que tout le monde m'a dit Aie pitié
Aie pitié de moi je me suis retrouvé dans un endroit solitaire avec une valise pleine de rêves
Et j'ai bientôt grandi pour réaliser ce que vivre dans la niche signifie
Mais tous les jours je me disais que de bonnes choses arriveraient bientôt
Parce que je savais que j'allais être une légende dans mon salon
Ayez pitié
Aie pitié de moi
(Bienvenue dans ce monde parfait)
Maintenant tous les jours dans une rue sans issue est où je passe mon temps
La poussière s'est accumulée dans les coins de mon esprit
Mais j'ai versé mes larmes dans des gouttes amères jusqu'à ce que les arbres épineux fleurissent
Prendre le fruit hérissé pour couronner la Reine du malheur
Ayez pitié
Aie pitié de moi