Annett Louisan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Du fehlst mir so
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Du fehlst mir so » de Annett Louisan.
Paroles
Wo fliegen all meine Gedanken hin?
Millionen Fragen wissen nicht wohin…
was macht das alles noch für einen Sinn, wenn unsere Zeit zerfliegt?
Die Zeiger meiner Uhr dreh’n sich viel zu schnell,
sie wirbeln mich herum wie ein Karussell.
War’n wir ein Rädchen nur
im Uhrwerk der Natur?
Du fehlst mir so…
Ein Labyrinth, das in das nächste führt;
das alle Zukunftspläne rückdatiert.
Die Kompassnadel die im Kreis rotiert
— mein Herz schlägt alles aus.
Weiß nicht wo ich bin, finde kein zurück.
Wo auf dieser Welt liegt jetzt unser Glück?
Wo hält der Globus an?
Wie spät ist irgendwann?
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so…
Wo ist das Licht das durch den Nebel dringt;
den Stein vom Herzen sanft ins Rollen bringt?
Der Fixstern der den Schmerz verschlingt, wenn diese Nacht vergeht?
Zwischen dir und mir gab es kein «Vielleicht»,
gab es keine Nacht die der anderen gleicht.
Wann komm ich bei dir an?
Wie spät ist irgendwann?
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so.
Du fehlst mir so…
(Dank an Mel für den Text)
Traduction des paroles
Où vont toutes mes pensées?
Des millions de Questions ne savent pas où aller…
qu'est-ce que tout cela a de sens quand notre temps s'effondre?
Les aiguilles de ma montre tournent trop vite,
ils me tourbillonnent comme un carrousel.
N'était-ce pas un rouage seulement
dans le Mouvement de la Nature?
Tu me manques tellement…
Un labyrinthe qui mène au suivant;
tous les plans D'avenir sont datés.
L'aiguille de la boussole qui tourne en cercle
- mon cœur bat tout.
Ne sais pas où je suis, ne trouve pas de retour.
Où est notre bonheur dans ce monde?
Où s'arrête le globe?
Quelle heure est-il à un moment donné?
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement…
Où est la lumière qui pénètre dans le brouillard;
faire rouler doucement la pierre du cœur?
L'étoile fixe qui dévore la douleur quand cette nuit passe?
Entre toi et moi, il N'y avait pas «peut-être»,
il n'y avait pas de nuit semblable aux autres.
Quand arriverai-je chez toi?
Quelle heure est-il à un moment donné?
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement.
Tu me manques tellement…
(Merci à Mel pour le Texte)