Anne Clark — Paroles et traduction des paroles de la chanson An Ordinary Life

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « An Ordinary Life » de Anne Clark.

Paroles

The madman looked inside the eyes of the face upon the mirror —
«It seems I’m losing my way again» — he sighed.
And once again the tell-tale tears begin their journey down
An ever deepening track.
His wife place a hand upon his shoulder.
How over these past few month, he’s aged so many years.
He’d give this life to live again.
He’d be so more daring. Be so much bolder —
But a little less aware.
It’s something of which he can’t
Be certain and so he stays restrained and hurting.
At breakfasthe places a kiss upon his only daughter.
How he longs for her to run to them as she did when
She was young, but her secrets have become her fears
Too. Yet stell she remains his child.
His still-pretty wife manages so well. Makes excuses
For his abscence. Tries so hard to find the road he’s on.
The madman combs his hair, his expression has returned
Almost to normal and he blends almost prefectly with
The crowd. back into an ordinary life.
An ordinary life.

Traduction des paroles

Le fou regarda à l'intérieur des yeux du visage sur le miroir —
"Il semble que je perds mon chemin à nouveau" - il soupira.
Et encore une fois les larmes révélatrices commencent leur voyage vers le bas
Une piste toujours plus profonde.
Sa femme place une main sur son épaule.
Comment ces derniers mois, il a vieilli tant d'années.
Il donnerait cette vie à vivre à nouveau.
Il serait tellement plus audacieux. Soyez tellement plus audacieux —
Mais un peu moins conscient.
C'est quelque chose dont il ne peut pas
Soyez certain et donc il reste retenu et blessé.
Au breakfasthe place un baiser sur sa fille unique.
Comment il aspire pour elle de courir vers eux comme elle l'a fait quand
Elle était jeune, mais ses secrets sont devenus ses peurs
Trop. Pourtant stell elle reste son enfant.
Sa jolie femme se débrouille si bien. Fait des excuses
Pour son abscence. Essaie tellement de trouver la route sur laquelle il est.
Le fou se peigne les cheveux, son expression est revenue
Presque à la normale et il se mélange presque parfaitement avec
Foule. de retour dans une vie ordinaire.
Une vie ordinaire.