Anne Briggs — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Stonecutter Boy
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Stonecutter Boy » de Anne Briggs.
Paroles
It’s of a brisk stonecutter boy returning from his work,
A pretty girl appeared on his side.
He said, «My dearest dear,
If you rest a moment here,
I’ll tell you what I dreamed about last night, last night,
I’ll tell you what I dreamed about last night.»
It was under an oak that they sat themselves down.
And this young girl she gave a little scream.
And what they done I’ll miss,
I’ll leave you all to guess.
But it seems she got the content of his dream, of his dream,
It seems she got the content of his dream.
Well, this young girl, she then arose and she smoothed down her clothes.
So nimbly she stood on the plain.
She said, «My dearest sweet,
Next time that we meet,
I hope you tell me that dream over again, over again,
I hope you tell me that dream over again.»
Traduction des paroles
C'est celui d'un tailleur de Pierre vif qui revient de son travail,
Une jolie fille est apparue de son côté.
Il a dit: "Mon cher cher,
Si vous vous reposez un moment ici,
Je vais te dire ce dont j'ai rêvé hier soir, hier soir,
Je vais te dire ce dont j'ai rêvé hier soir.»
C'est sous un chêne qu'ils étaient eux-mêmes vers le bas.
Et cette jeune fille elle a donné un petit cri.
Et ce qu'ils ont fait je vais manquer,
Je vais vous laisser tous à deviner.
Mais il semble qu'elle a obtenu le contenu de son rêve, de son rêve,
Il semble qu'elle ait eu le contenu de son rêve.
Eh bien, cette jeune fille, elle s'est alors levée et elle a lissé ses vêtements.
Si agile qu'elle se tenait dans la plaine.
Elle a dit: "ma très chère douce,
La prochaine fois que nous nous rencontrons,
J'espère que vous me racontez ce rêve encore, encore,
J'espère que tu me raconteras encore ce rêve.»