Anne Briggs — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sandman's Song
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sandman's Song » de Anne Briggs.
Paroles
Hello there sandman,
won’t you come in sit yourself down?
Hey hey there sandman,
I know you’ve been working downtown.
I don’t mind you keeping me waiting,
Won’t be long before the dawn is breaking,
C’mon sandman it’s very quiet.
C’mon sandman you stay the night.
We’ll wake up in the broad daylight.
I dreamed I was walkin' I went steppin' beside the sea,
When suddenly a stranger he came following after me.
He caught me up he says help me if you can,
For I work on the beach I’m the punch and judy man
Every night when ‘fore I go home*,
I realize I’m not alone,
There’s voices in the sea colored lights in the foam.
We walked together and I formulated a plan,
And I said just wait there,
I fetched the family photograph man.
Told him the words the puppeteer had said,
And he answered he thought it the boat of the dead.
So we waited til the dark,
we saw a silver moonlit arc,
Beneath it sailed a shining bark.
Out on the tideline, strange singing voices we heard,
So like some color, or the flight of a golden bird,
Fine rainfall drifted from the sky,
And the golden bark with her cargo sailed by.
We waited on the land, we were dancing hand in hand,
Wheeling across the shining sand.
Hello there sandman,
won’t you come in, sit yourself down?
Hey hey there sandman,
I know you’ve been working downtown.
I don’t mind you keeping me waiting.
It won’t be long before the dawn is breaking.
C’mon sandman it’s very quiet,
C’mon sandman stay the night,
We’ll wake up in the broad daylight.
Traduction des paroles
Bonjour, il y sandman,
ne vous venez asseyez-vous?
Hé hé, il n'y sandman,
Je sais que vous avez travaillé au centre-ville.
Ça ne me dérange pas que tu me fasses attendre,
Ce ne sera pas long avant que l'aube se lève,
Allez sandman c'est très calme.
Allez sandman tu restes la nuit.
Nous allons réveiller le grand jour.
Je rêvais que je marchais je suis allé steppin ' au bord de la mer,
Quand tout à coup un étranger, il est venu après moi.
Il m'a rattrapé il m'a dit Aidez moi si vous le pouvez,
Car je travaille sur la plage je suis le punch et judy man
Tous les soirs Quand-avant que je rentre à la maison*,
Je me rends compte que je ne suis pas seul,
Il y a des voix dans la mer des lumières colorées dans la mousse.
Nous avons marché ensemble et j'ai formulé un plan,
Et j'ai dit attends là,
Je l'ai récupéré la photo de famille de l'homme.
Lui a dit les mots que le marionnettiste avait dit,
Et il répondit qu'il pensait que c'était le bateau des morts.
Alors nous avons attendu jusqu'à l'obscurité,
nous avons vu un arc de lune argenté,
Sous elle naviguait une écorce brillante.
Sur la tideline, des voix chantantes étranges que nous avons entendues,
Donc, comme une certaine couleur, ou le vol d'un oiseau d'or,
De fines précipitations ont dérivé du ciel,
Et l'écorce d'or avec sa cargaison a navigué.
Nous avons attendu sur la terre, nous dansions main dans la main,
Wheeling à travers le sable brillant.
Bonjour, il y sandman,
ne vous venez, asseyez-vous?
Hé hé, il n'y sandman,
Je sais que vous avez travaillé au centre-ville.
Ça ne me dérange pas que tu me fasses attendre.
Il ne sera pas long avant que le jour se lève.
Allez sandman c'est très calme,
Allez sandman reste la nuit,
Nous allons réveiller le grand jour.