Annalisa Scarrone — Paroles et traduction des paroles de la chanson Potrei abituarmi

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Potrei abituarmi » de Annalisa Scarrone.

Paroles

Anche se non ho niente da perdere,

anche se non c'è niente da ridere,

no, niente da ridere,

no…
Anche se piove addosso, si scivola;

io so che vorrei essere dove sei tu,

oh, tu…


Sento solo questa stupida elettricità

come voglia di scappare e andare via di qua;
sento solo questa stupida elettricità,

elettricità…
Lo sai,

potrei abituarmi,

potrei abituarmi

e senza stancarmi…
Sei tu,

sai davvero guardarmi,

nel profondo guardarmi

senza provare a cambiarmi.

E c'è sempre qualcosa da risolvere,

ma ci arriverò proprio dove sei tu,

ah, tu…


Sento solo questa stupida elettricità

come voglia di scappare e andare via di qua;
sento solo questa stupida elettricità,

elettricità…
Lo sai,

potrei abituarmi,

potrei abituarmi

e senza stancarmi…
Sei tu,

sai davvero guardarmi,

nel profondo guardarmi

senza provare a cambiarmi.

Potrei abituarmi a te…

Traduction des paroles

Même si je n'ai rien à perdre, même s'il n'y a rien à rire, non, pas de rire, non... Même s'il pleut sur lui, il glisse; je sais que j'aimerais être, Où es-tu, oh toi... J'entends seulement cette électricité stupide comme un désir de s'échapper et de partir d'ici; je n'entends que cette électricité stupide, de l'électricité... vous savez, je pourrais m'habituer je pourrais m'habituer, et sans me fatiguer... c'est toi qui, tu sais, regarde vraiment, regarde-moi profondément sans essayer de changer.

Et il y a toujours quelque chose à régler, mais j'y arriverai là où tu es, ah, toi... Je sens juste cette électricité stupide comme si je voulais m'enfuir et sortir d'ici; je sens juste cette électricité stupide, de l'électricité... tu sais, je pourrais m'y habituer, je pourrais m'y habituer et sans me fatiguer ... c'est toi, tu sais vraiment comment me regarder, je pourrais m'habituer à toi.…