Anna Eriksson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Kesällä kerran

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Kesällä kerran » de Anna Eriksson.

Paroles

M luin Einoa kesll kerran
Kun sun hahmosi vedess nin
Unen rannalla pivss herran
Kuulin nesi merelt pin
Tuuli kntyi viileksi
Nosti aallot kallioon
Jotain tiesin pttyvksi
Luisuin eptoivoon
Sill hetkell m tiesin: tlt poissa oot
En koskaan en saa sun ihoasi koskettaa
On linnut luomensa sulkeneet
Rannoillaan virvat tuhkaksi hiipuneet
Koskettaa, kaipuun sikeet on kirvonneet
Rannoiltaan laivat matkalle lhteneet
Taivas viskoo jo talven lunta
Onnen haudalle kukan m vien
En oo nhnyt m kesst unta
Hanki sulki sen suvisen tien
Aika kelloissa kun siirtyy
Lumen alta paljastuu
Nimes kultaisena piirtyy kiveen kaiverrettuun
Liekki lyhdyssni syttyy, tiedn, ett tss oot
M jossain viel saan sun ihoasi koskettaa
Koskaan en en m saa… Koskettaa

Traduction des paroles

M j'ai lu Eino kesll une fois
Lorsque votre personnage vedess nin
Sur le rivage du sommeil privss du Seigneur
J'ai entendu nesi merelt pin
Le vent était cool
Soulevé les vagues dans la roche
Quelque chose que je savais était pttyvä
J'ai glissé dans eptoivo
Seuil moment m je savais: tlt disparu vous êtes
Je ne toucherai jamais ta peau
Ce sont les oiseaux qui ont fermé
Sur ses rives, les ruisseaux se sont réduits en cendres
Toucher, les douleurs du désir piquent
Bateaux de leurs rives pour voyager en bateau
Le ciel jette déjà de la neige d'hiver
À la tombe du bonheur la fleur m
Je n'ai pas rêvé de kesst.
L'arrêt de la route.
Temps dans les horloges lorsque vous vous déplacez
Sous la neige est révélé
Nîmes en or est gravé dans la pierre
Flamme ma lanterne s'allume, vous savez que vous êtes
M quelque part je peux encore toucher votre peau
Je ne pourrai jamais ... toucher