Angelo Branduardi — Paroles et traduction des paroles de la chanson Casanova

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Casanova » de Angelo Branduardi.

Paroles

Camminava verso Venezia Casanova,
come un gabbiano a sera torna al nido,
fra le ombre profumate
di donne mai dimenticate,
lo accompagnava verso casa
lo nostalgia…
Ora viene la notte,
ora viene l’inverno, Casanova…
Solo, lungo quella strada polverosa,
inquieto se ne andava verso il mare,
nei riflessi dei canali
figure mascherate,
stagioni lontane e giardini
illuminati…
Ora viene la notte,
ora viene l’inverno, Casanova…
Cento notti, cento donne in una vita,
meravigliose vergini e puttane,
una favola inventata
ormai la giovinezza…
Splendori, miseria, gloria e malinconia…
Ora viene la notte,
ora viene l’inverno, Casanova…

Traduction des paroles

Il marcha vers Venise Casanova,
comme une mouette dans la soirée revient au nid,
parmi les ombres parfumées
des femmes jamais oubliées,
elle marcha jusqu'à la maison.
nostalgie…
Maintenant vient la nuit,
maintenant vient L'hiver, Casanova…
Seul, le long de cette route poussiéreuse,
agité, il est allé à la mer,
dans les réflexions des canaux
figures masquées,
saisons lointaines et jardins
éclairer…
Maintenant vient la nuit,
maintenant vient L'hiver, Casanova…
Cent nuits, cent femmes dans une vie,
merveilleux vierges et putes,
un conte de fées inventé
maintenant la jeunesse…
Splendeur, misère, gloire et mélancolie…
Maintenant vient la nuit,
maintenant vient L'hiver, Casanova…