Ангел НеБес — Paroles et traduction des paroles de la chanson Покажи мне рассвет
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Покажи мне рассвет » de Ангел НеБес.
Paroles
Мои ночи меня накрыли, мои слёзы меня разбили
Мне немного пройти осталось, быть может, ещё самую малость
До высокой звезды, долгожданной звезды
Покажи мне рассвет, где меня уже нет у вчерашней земли
Мои муки меня накормили, мои думы меня разбудили
Мне немного успеть осталось, быть может, ещё самую малость
Покажи мне рассвет, где меня уже нет
У вчерашней земли, долгожданной земли
И высокой звезды
Мои свечи меня затмили, мои руки меня задушили
Мне немного терпеть осталось, быть может, ещё самую малость
Покажи мне рассвет, где меня уже нет
У высокой звезды, долгожданной звезды
И вчерашней земли
Моё сердце меня разорвало, моё имя меня не узнало
Мне немного сказать осталось, быть может, ещё самую малость
До высокой звезды, долгожданной звезды
Покажи мне рассвет, где меня уже нет у вчерашней земли
И над этою землёй я, уходя, скажу «пока»,
Пока не трогайте того, кто носит сердце дурака
Кто носит стрелы для любви, не зная выстрелить в кого
Кого ещё мой мир оставил одного
Кого ещё мой мир оставил одного
Кого ещё мой мир оставил одного
Кого ещё, кого ещё, кого ещё
Traduction des paroles
Mes nuits m'ont couvert, mes larmes m'ont brisé
Il me reste un peu à passer, peut-être un peu plus
Jusqu'à la grande étoile, l'étoile tant attendue
Montre-moi l'aube où je ne suis plus sur la terre d'hier
Mes tourments m'ont nourri, mes pensées m'ont réveillé
Il me reste un peu de temps, peut-être un peu plus
Montre-moi l'aube où je ne suis plus
La terre d'hier, la terre tant attendue
Et la haute étoile
Mes bougies m'ont éclipsé, mes mains m'ont étranglé
Il me reste un peu à supporter, peut-être un peu plus
Montre-moi l'aube où je ne suis plus
La grande étoile, l'étoile tant attendue
Et la terre d'hier
Mon cœur m'a déchiré, mon nom ne m'a pas reconnu
Il me reste un peu à dire, peut-être un peu plus
Jusqu'à la grande étoile, l'étoile tant attendue
Montre-moi l'aube où je ne suis plus sur la terre d'hier
Et au-dessus de cette terre, je vais dire, " au revoir»,
Ne touchez pas encore à celui qui porte le cœur du fou
Qui porte des flèches pour l'amour sans savoir tirer sur qui
Qui d'autre mon monde a laissé seul
Qui d'autre mon monde a laissé seul
Qui d'autre mon monde a laissé seul
Qui d'autre, qui d'autre, qui d'autre