Андрей Никольский — Paroles et traduction des paroles de la chanson Сотник
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Сотник » de Андрей Никольский.
Paroles
От тумана красного хмельна голова.
Бились насмерть казаки —
Вот и кончен бой.
Сотник смотрит в небо,
Смотрит как живой.
Ой ты, сотник смелый,
Славный был старик,
Знаю, ты полдела
Делать не привык.
А теперь седые кудри
На земле лежат.
Смотрит сотник в небо,
Не отводит взгляд.
Без тебя мне, сотник,
Смутно на душе.
Не сидеть тебе, родной,
В боевом седле.
Что конёк соловый, головой поник,
Ведь казак полдела
Делать не привык.
Хоть и жаль до боли,
Плакать недосуг,
Слёзы перед боем
Казаку не друг.
Что конёк соловый, головой поник,
Ведь казак полдела
Делать не привык.
Traduction des paroles
Du brouillard de la tête de houblon rouge.
Les cosaques se sont battus à mort —
Voici кончен combat.
Le Centurion regarde dans le ciel,
Il a l'air vivant.
Oh toi, le centenier courageux,
Glorieux était un vieil homme,
Je sais que tu es la moitié de la bataille.
Faire n'est pas habitué.
Et maintenant les boucles grises
Sur le sol se trouvent.
Regarde le Centurion dans le ciel,
Ne détourne pas le regard.
Sans toi pour moi, Centurion,
Vaguement sur l'âme.
Ne t'assieds pas, chéri.,
En selle de combat.
Que le patin est salé, la tête est tombée,
Après tout, le cosaque est la moitié de la bataille
Faire n'est pas habitué.
Bien que désolé à la douleur,
De pleurer le manque de temps,
Larmes avant le combat
Le cosaque n'est pas un ami.
Que le patin est salé, la tête est tombée,
Après tout, le cosaque est la moitié de la bataille
Faire n'est pas habitué.