Андрей Макаревич — Paroles et traduction des paroles de la chanson Посвящение Александру Градскому

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Посвящение Александру Градскому » de Андрей Макаревич.

Paroles

Лет пятьдесят тому назад, а может быть и более,
До сих пор ведется спор, а точных данных нет,
Но былины нам гласят про то, как Божьей волею
Посреди уральских гор он увидел свет.
Вот один, к примеру, факт, из архивов поднятый:
Сорок лет тому назад, обманув семью,
Он мотался, говорят, в Ливерпуль инкогнито
И учил «битлов» тайком петь про «I love you».
Тридцать лет назад тому, соблюдая этику,
И с утра, и в час ночной строго, не шутя,
Он учил нас мастерству в Клубе Энергетиков,
Он нам был отец родной, а мы ему — дитя.
Он успел и там и тут, он — кусок истории,
Дарованием своим озаряя свет,
За плечами — институт, три консерватории,
Сорок дисков, сто картин и один балет.
Он в работе ночь и день, пот со лба не вытерев,
Он вполне развеял миф, мол, она не волк.
Он, конечно, главный член в Союзе композиторов,
Больше б членов там таких, больше был бы толк.
Он в вокальном мастерстве превзошел Италию,
Хоть миланским тенорам равных в мире нет,
Так в Большом театре спел Звездочета арию,
Что Светланов сам сказал, мол, тушите свет.
Он на студии в сто крат выше Фила Спектора,
Спектор плачет всякий раз, слыша Сашин звук.
Он в своих рядах для нас воспитал директора
И отдал за просто так — вот что значит друг.
Он Россию просветил и к другому берегу
Свой тогда направил челн смело, ну, а там,
Он, по слухам, покорил ихнюю Америку,
Жаль, у них все чаще он и все реже к нам.
Он не меньше, чем Сократ, в плане сочинительства,
Он за свой недолгий век победил стократ,
Только что не космонавт и не член правительства,
Не народный, не генсек и не депутат.

Traduction des paroles

Il y a cinquante ans, et peut-être plus,
Jusqu'à présent, un différend est en cours et il n'y a pas de données précises,
Mais les épopées nous disent comment la volonté de Dieu
Au milieu des montagnes de l'Oural, il vit la lumière.
Voici un fait, par exemple, des archives soulevées:
Il y a quarante ans, en trompant la famille,
Il a traîné, dit-on, à Liverpool incognito
Et il a appris aux Beatles à chanter secrètement sur "I love you".
Il y a trente ans, le respect de l'éthique,
Et le matin et l'heure de la nuit strictement, sans blague,
Il nous a appris la maîtrise Du Club de l'Énergie,
Il était notre père, et nous lui-un enfant.
Il a réussi là et là, il est un morceau d'histoire,
Par le don de sa lumière illuminante,
Derrière les épaules — institut, trois conservatoires,
Quarante disques, cent tableaux et un ballet.
Il travaille la nuit et le jour, la sueur de son front sans essuyer,
Il a complètement dissipé le mythe, disent-ils, elle n'est pas un loup.
Il est bien sûr le principal membre de l'Union des compositeurs,
Plus de membres là-bas, plus serait utile.
Il a surpassé l'Italie au niveau vocal,
Même si les ténors milanais n'ont pas d'égal dans le monde,
Ainsi, dans le théâtre Bolchoï a chanté une Aria Star,
Ce que Svetlanov lui-même a dit, disent-ils, éteignez la lumière.
Il est au Studio 100 fois plus haut que Phil Spector.,
Spector pleure chaque fois qu'il entend le son de sashin.
Il a élevé le directeur dans ses rangs pour nous
Et donné pour juste - c'est ce que signifie un ami.
Il a également éclairé la Russie vers l'autre rive
Son alors envoyé navette hardiment, Eh bien, et là,
Il aurait conquis leur Amérique,
Dommage qu'ils l'aient de plus en plus souvent et de moins en moins chez nous.
Il n'est pas moins que Socrate, en termes d'écriture,
Il a battu stokrat pour son court siècle,
Juste pas un astronaute et pas un membre du gouvernement,
Pas le peuple, pas le secrétaire général et pas le député.