Андрей Макаревич — Paroles et traduction des paroles de la chanson От меня к тебе

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « От меня к тебе » de Андрей Макаревич.

Paroles

Если в городе твоем снег, если меркнет за окном свет,
Если время прервало бег, и надежды на апрель нет.
Если в комнате твоей ночь, притаился по углам мрак,
Нету сил, прогнать его прочь — позови, я расскажу как.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.
А над городом живет Бог, сорок тысяч лет — и всё сам.
И, конечно, если б Он мог, Он бы нас с тобой отдал нам.
Но сойдет с Его лица тень, и увидит Он, что я прав —
И подарит нам один день, в нарушение всех своих прав.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.
Над облаками, поверх границ, ветер прильнет к трубе;
И понесет перелетных птиц вдаль, от меня к тебе.

Traduction des paroles

Si la neige dans ta ville, si la lumière s'estompe à l'extérieur de la fenêtre,
Si le temps a interrompu la course et qu'il n'y a pas d'espoir pour avril.
Si dans ta chambre est la nuit, caché dans les coins de l'obscurité,
Il n'y a pas de force pour le chasser — appelez-le, je vais vous dire comment.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.
Et Dieu vit au — dessus de la ville, quarante mille ans-et tout lui-même.
Et bien sûr, s'il le pouvait, il nous donnerait toi et moi.
Mais une ombre descendra de son visage et il verra que j'ai raison —
Et nous donnera un jour, en violation de tous ses droits.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.
Au-dessus des nuages, au-dessus des frontières, le vent s'accrochera au tuyau;
Et il transportera les oiseaux migrateurs au loin, de moi à toi.