Андрей Бандера — Paroles et traduction des paroles de la chanson Женщине, которую не встретил
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Женщине, которую не встретил » de Андрей Бандера.
Paroles
Я гитару на нежность настрою,
Словно женщину, данную Богом.
Песней выпущу душу на волю —
Пусть летит по небесным дорогам.
Пусть найдет ту, с кем не было встречи,
Пусть любимая голос мой слышит.
Одиночество давит на плечи,
А душа вечной музыкой дышит.
Где-то там, на другом берегу Незнакомка моя не обвенчана.
Для нее я любовь берегу, это Богом мне данная Женщина.
Как гитару, ее обниму. Трону струны со страстью и с ласкою.
И любовь, как крещенье, приму! И навек обвенчаюсь со сказкою.
Может, мы и встречались с Любимой,
Но друг друга в толпе не узнали…
Кто-то шепчет теперь ее имя,
И течет чья-то жизнь между нами.
Мне бы выйти на берег из дома,
Перейти, переплыть эти реки.
И узнать ту, что мне незнакома,
Чтобы с ней не расстаться навеки.
Где-то там, на другом берегу Незнакомка моя не обвенчана.
Для нее я любовь берегу, это Богом мне данная Женщина.
Как гитару, ее обниму. Трону струны со страстью и с ласкою.
И любовь, как крещенье, приму! И навек обвенчаюсь со сказкою.
Где-то там, на другом берегу Незнакомка моя не обвенчана.
Для нее я любовь берегу, это Богом мне данная Женщина.
Как гитару, ее обниму. Трону струны со страстью и с ласкою.
И любовь, как крещенье, приму! И навек обвенчаюсь со сказкою.
И любовь, как крещенье, приму! И навек обвенчаюсь со сказкою.
Traduction des paroles
Je vais mettre la guitare sur la tendresse,
Comme une femme donnée par Dieu.
La chanson va libérer l'âme à volonté —
Laissez-le voler sur les routes célestes.
Qu'il trouve quelqu'un avec qui il n'y a pas eu de rencontre,
Laissez ma voix bien-aimée entendre.
La solitude presse sur les épaules,
Et l'âme respire la musique éternelle.
Quelque part là-bas, sur l'autre rive, mon Étranger n'est pas marié.
Pour elle, je suis l'amour, c'est Dieu qui me donne la Femme.
Comme une guitare, je vais l'embrasser. Je toucherai les cordes avec passion et affection.
Et l'amour, comme un baptême, je l'accepterai! Et je me marierai pour toujours avec un conte de fées.
Peut - être que nous avons rencontré notre bien-Aimé,
Mais l'autre dans la foule n'a pas été reconnu…
Quelqu'un murmure maintenant son nom,
Et la vie de quelqu'un coule entre nous.
Je voudrais aller à terre de la maison,
Traverser, traverser ces rivières.
Et de découvrir celle que je ne connais pas,
Pour ne pas se séparer d'elle pour toujours.
Quelque part là-bas, sur l'autre rive, mon Étranger n'est pas marié.
Pour elle, je suis l'amour, c'est Dieu qui me donne la Femme.
Comme une guitare, je vais l'embrasser. Je toucherai les cordes avec passion et affection.
Et l'amour, comme un baptême, je l'accepterai! Et je me marierai pour toujours avec un conte de fées.
Quelque part là-bas, sur l'autre rive, mon Étranger n'est pas marié.
Pour elle, je suis l'amour, c'est Dieu qui me donne la Femme.
Comme une guitare, je vais l'embrasser. Je toucherai les cordes avec passion et affection.
Et l'amour, comme un baptême, je l'accepterai! Et je me marierai pour toujours avec un conte de fées.
Et l'amour, comme un baptême, je l'accepterai! Et je me marierai pour toujours avec un conte de fées.