Андрей Бандера — Paroles et traduction des paroles de la chanson Исцели меня

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Исцели меня » de Андрей Бандера.

Paroles

Исцели меня, Друг мой! Я болен…
Дай водицы крещенской напиться.
Мою душу согрей на ладони,
Заплутавшую в небе синицу.
На изрезанных крыльях о звезды
Перепутались алые нити.
Исцели меня! Если не поздно…
Или брось на холодном граните.
Ночью вспенятся тихие воды,
Я шагну в ледяную пучину.
Исцели меня, Друг мой! Мне больно!
Мне грехи исцарапали спину!
Пронесется невидимый аист
Над израненной падшей синицей.
Я не ведал, мой Друг, что раскаюсь.
Ты прости, не умею молиться…

Traduction des paroles

Guéris-moi, mon Ami! Je suis malade…
Laissez l'eau se saouler.
Réchauffez mon âme dans la paume de votre main,
Une mésange dans le ciel.
Sur les ailes rocailleuses sur les étoiles
Fils écarlates foirés.
Guéris-moi! Si ce n'est pas trop tard…
Ou jeter sur du granit froid.
La nuit, les eaux calmes vont mousser,
Je vais entrer dans l'abîme glacial.
Guéris-moi, mon Ami! Pour me faire du mal!
Mes péchés m'ont égratigné le dos!
La cigogne invisible
Au-dessus d'une mésange déchue.
Je ne savais pas, mon Ami, que je me repentirais.
Tu es désolé, je ne sais pas prier…

Clip vidéo de la chanson Исцели меня (Андрей Бандера)