Andrea Bocelli — Paroles et traduction des paroles de la chanson Malìa
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Malìa » de Andrea Bocelli.
Paroles
Cosa c’era ne’l fior che m’hai dato?
Forse un filtro, un arcano poteri
Ne’l toccarlo, il imo core h tremato,
M’h l’olezzo turbato’l pensieri
Nelle vaghe movenze che ci sai,
Un incanto vien forse con te?
Freme l’aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa’l tuo pii
Freme l’aria per dove tu vai,
Spunta un fiore ove passa’l tuo pii
Io non chiedo qual plaga beata
Fino adesso soggiorno ti fu Non te chiedo se ninfa, se fata
Se una bionda parvenza sei tu!
Ma che c' ne’l tuo sguardo fatale?
Cosa ci hai ne’l tuo magico dir?
Se me guardi, un ebrezza m’assale
Se mi parli, mi sento morir!
Se me guardi, un ebrezza m’assale
Se mi parli, mi sento morir!
Traduction des paroles
Qu'y avait-il dans la fleur que tu m'as donnée?
Peut-être un filtre, un pouvoirs magiques
Ne le touchez pas, le noyau imo h tremblait,
M'h l'olezzo turbato'l pensieri
Dans les vagues mouvements vous savez,
Un sort de venir avec vous?
L'air frémit pour où vous allez,
Une fleur apparaît là où passe Votre pii
L'air frémit pour où vous allez,
Une fleur apparaît là où passe Votre pii
Je ne demande pas quelle peste heureuse
Jusqu'à présent rester vous n'étiez pas vous vous demandez si nymphe, si fée
Si un semblant de Blonde êtes-vous!
Quel est ton regard fatal?
Quel est votre magie en train de dire?
Si vous me regardez, un Juif m'agresse
Si vous parlez à moi, je vais mourir!
Si vous me regardez, un Juif m'agresse
Si vous parlez à moi, je vais mourir!