Ance Krauze — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ja Tevis Nebūtu

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ja Tevis Nebūtu » de Ance Krauze.

Paroles

Ja tevis nebūtu
es tevi izdomātu
no vakarblāzmām tām
pār rožu ziedlapām
no slaidām pīnijām
un arī akācijām
vējš, kuram pieskāries kā Mikelandželo.
Kā Mikelandželo
es tevi uzgleznotu tur,
Siksta kapelā,
tur Siksta kapelā.
Es tevi izdomātu
no vēja pieskāriena,
ja tevis nebūtu,
ja tevis nebūtu.
Cel mani bedesīs,
cel gaiša parādība
kā kalna smaile lai
tur lejā pazūd laiks
ar tevi pazūd laiks,
vien paliek ilūzija.
Vējš, kuru nobūris
kā Mikelandželo.
Kā Mikelandželo
es tevi uzgleznotu tur,
Siksta kapelā,
tur Siksta kapelā.
Es tevi izdomātu
no vēja pieskāriena,
ja tevis nebūtu,
ja tevis nebūtu.
Kā Mikelandželo
es tevi uzgleznotu tur,
Siksta kapelā,
tur Siksta kapelā.
Es tevi izdomātu
no vēja pieskāriena,
ja tevis nebūtu,
ja tevis nebūtu.

Traduction des paroles

Si vous n'avez pas
Je vais m'occuper de vous
des lampes du soir à eux
sur les pétales de rose
de tresses minces
et aussi pour L'Acacia
le vent, touché comme michel-ange.
Comme Michel-Ange
Je voudrais peindre vous n',
Sixtine,
il y a dans la Chapelle Sixtine.
Je vais m'occuper de vous
du contact du vent,
si vous n'avez pas,
si vous n'avez pas.
Faites-moi dans le lit,
cel phénomène lumineux
comment faire un pic de montagne
là bas disparaît le temps
le temps disparaît avec vous,
seul reste une illusion.
Le vent a soufflé
comme Michel-Ange.
Comme Michel-Ange
Je voudrais peindre vous n',
Sixtine,
il y a dans la Chapelle Sixtine.
Je vais m'occuper de vous
du contact du vent,
si vous n'avez pas,
si vous n'avez pas.
Comme Michel-Ange
Je voudrais peindre vous n',
Sixtine,
il y a dans la Chapelle Sixtine.
Je vais m'occuper de vous
du contact du vent,
si vous n'avez pas,
si vous n'avez pas.