Анатолий Полотно — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мундирчик
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мундирчик » de Анатолий Полотно.
Paroles
На мне тогда был новенький мундирчик,
На вас была голубенькая шаль,
Но ваш папа был так ко мне придирчив,
Что потерять пришлось мне вас, а жаль…
На мне тогда болтались аксельбанты,
Всех умилял блеск новых эполет.
Со мной знавались в Петербурге франты,
В Москве у модных дам я знал успех.
Вас ждет Париж и модные салоны,
Меня же ждет гражданская война,
Придется мне повоевать с Буденным,
Ведь жизнь без вас мне больше не нужна.
Я пел тогда вам офицерские сонеты,
Пронзал мой тенор ночь и тишину.
Вас так прельщали эти эполеты,
С которыми ушел я на войну.
Сказал б я вам и вашему папаше —
«Мерси боку!» По-русски б я не смог.
Но вы ушли от участи от нашей,
Ну, что ж, прощайте! Помоги вам бог.
Traduction des paroles
Je portais un nouvel uniforme à l'époque.,
Vous portez un châle bleu,
Mais votre père était si dur avec moi.,
Que je devais vous perdre, mais désolé…
Les axelbants pendaient sur moi alors,
Tous les умилял l'éclat de nouveaux эполет.
Avec moi, les français ont connu à Saint-Pétersbourg,
À Moscou, chez les dames de la mode, je connaissais le succès.
Paris et les salons de la mode vous attendent,
La guerre civile m'attend.,
Je vais devoir me battre avec Budenny,
Je n'ai plus besoin de vivre sans vous.
Je vous ai chanté des sonnets d'officier.,
Transpercé mon ténor la nuit et le silence
Vous avez été séduits par ces épaulettes.,
Avec qui je suis allé à la guerre.
Je vous l'ai dit, à vous et à votre père. —
"Mercy boku!» En russe, je ne pouvais pas.
Mais vous avez quitté notre destin,
Eh bien, au revoir! Dieu vous aide.