Anata — Paroles et traduction des paroles de la chanson Under the Debris
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Under the Debris » de Anata.
Paroles
Collapsing are the walls
that used to protect me Ground under my feet cracks
My universe is imploding
Since my star died
Or was it me that ceased to burn?
A black hole
Is what’s left of my world
Now crushed
Solid, as compressed
A chaos attracting chaos
I run but can not flee
I carry this core inside of me Under the debris
There’s still life but for how long?
I Hear no rescue squads
They can’t hear my silent screams
Or does this have to be;
I deserve to die?
Mi9s-grown fate can’t be stopped
It’s harvest-time
And I did invite The Reaper
To help me with the crop
I used to be an observing satellite
Sent here without a task
Collecting images
That I’d never supply
When a lost satellite
crashes and burns
No one cries
We only know our own world
And can’t do otherwise
I blame no one
But wish that I, on this ship
Had dared to believe
The navigator has always been me Under the debris
There’s still life but for how long?
I hear no rescue squads
They can’t hear my silent screams
Traduction des paroles
S'effondrer sont les murs
ça me protégeait le sol sous mes pieds les fissures
Mon univers implose
Depuis que mon étoile est morte
Ou était-ce moi qui a cessé de brûler?
Un trou noir
Est ce qui reste de mon monde
Maintenant écrasé
Solide, comprimé
Un chaos attirant le chaos
Je cours mais je ne peux pas fuir
Je porte ce noyau à l'intérieur de moi Sous les débris
Il y a encore de la vie, mais pour combien de temps?
Je n'Entends pas des équipes de sauvetage
Ils n'entendent pas mes cris silencieux
Ou est ce que cela a à être;
Je mérite de mourir?
Le destin de Mi9s-grown ne peut pas être arrêté
C'est le temps de la moisson
Et je n'ai inviter Le Faucheur
Pour m'aider avec la récolte
J'ai utilisé pour être un satellite d'observation
Envoyé ici sans tâche
La collecte d'images
Que je ne fournirais jamais
Quand un satellite perdu
accidents et brûlures
Personne ne pleure
Nous ne connaissons que notre propre monde
Et ne peut pas faire autrement
Je blâme personne n'
Mais souhaite que je, sur ce navire
Avait osé croire
Le navigateur a toujours été moi Sous les débris
Il y a encore de la vie, mais pour combien de temps?
Je n'entends pas des équipes de sauvetage
Ils n'entendent pas mes cris silencieux