Ana Carolina — Paroles et traduction des paroles de la chanson Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você (Multishow Ao Vivo)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você (Multishow Ao Vivo) » de Ana Carolina.

Paroles

Me levou pra um cantinho
E disse «morde»
Quando dei por mim pensei:"que sorte"
Disse tudo bem
Tudo é natural
Olhou bem nos meus olhos
Chupou meu pau
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that’s so hard to bear
You give me fever, when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cause I know you’re gonna treat me right
You give me fever, when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Todo mundo acha que pode, acha que é pop acha que é poeta
Todo mundo vence sempre tem razão na hora certa
Todo mundo prova sempre pra si mesmo que não há derrota
Todo homem tem voz grossa e tem pau grande
Que é maior do que o meu, do que o seu, do que o de todos nós
Everybody’s got the fever
Everybody’s got the fever
Everybody’s got the fever
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cause I know you’re gonna treat me right
You give me fever
E eu falei: «por que a gente não se esquece?»
Devia ser assim, mas não acontece
Me ensinou a rezar uma outra prece
Ahhh, quem derá se o dinheiro desse
Prefiro sempre sempre correr o risco
Grana eu não tenho não
Mas me divirto

Traduction des paroles

Moi levou pra de messagerie unifiée cantinho
E disse " morde»
Quando dei por mim je forceps:"que sorte"
Disse tudo bem
Tudo é naturel
Olhou bem nos meus olhos
Chupou meu pau
Ne savez jamais combien je t'aime
Je ne sais jamais combien je m'en soucie
Lorsque vous mettez vos bras autour de moi
J'ai de la fièvre qui est si difficile à supporter
Tu me donnes de la fièvre, quand tu m'embrasses
Fièvre quand tu me tiens fort
La fièvre le matin
La fièvre toute la nuit
Soleil illumine la journée
La lune illumine la nuit
Mes yeux s'allument quand vous appelez mon nom
Parce que je sais que tu vas me traiter correctement
Tu me donnes de la fièvre, quand tu m'embrasses
Fièvre quand tu me tiens fort
La fièvre le matin
La fièvre toute la nuit
Todo mundo acha que pode, acha que é pop acha que é poeta
Todo mundo vence sempre tem razão na hora certa
Todo mundo prova sempre pra si mesmo que não há derrota
Todo homem tem voz grossa e tem pau grande
Que é maior do que o meu, ne que o seu, ne que o de todos nós
Tout le monde a de la fièvre
Tout le monde a de la fièvre
Tout le monde a de la fièvre
La lune illumine la nuit
Mes yeux s'allument quand vous appelez mon nom
Parce que je sais que tu vas me traiter correctement
Tu me donnes de la fièvre
E ue falei: «por que a gente não se esquece?»
Devia ser assim, mas não acontece
Moi ensinou un rezar uma outra prece
Ahhh, quem derá se o dinheiro desse
Prefiro sempre sempre correr o risco
Grana ue não não tenho
Mas moi divirto