Ana Belen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Zorongo Gitano
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Zorongo Gitano » de Ana Belen.
Paroles
Las manos de mi cariño
Te están bordando una capa
Con agremán de alhelies
Y con esclavinas de agua
Cuando fuiste novio mío
Por la primavera blanca
Los cascos de tu caballo
Cuatro sollozos de plata
La luna es un pozo chico
Las flores no valen nada;
Lo que valen son tus brazos
Cuando de noche me abrazas
Tengo los ojos azules
Y el corazoncito igual
Que la cresta de la lumbre
De noche me salgo al campo
Y me harto de llorar
De ver que te quiero tanto
Y tú no me quieres ná
La luna es un pozo chico
Las flores no valen nada;
Lo que valen son tus brazos
Cuando de noche me abrazas
Veinticuatro horas del día
Veinticuatro horas que tiene;
Si tuviera veintisiete
Tres horas más te querria
Este gitano está loco
Loco que le van a atar;
Que lo que sueña de noche
Quiere que sea verdad
La luna es un pozo chico
Las flores no valen nada;
Lo que valen son tus brazos
Cuando de noche me abrazas
Traduction des paroles
Les mains de mon amour
Ils sont la broderie, un manteau sur vous.
Avec agreman de alhelies
Et avec des esclaves d'eau
Quand tu étais mon petit ami
Par le Printemps Blanc
Les sabots de votre cheval
Quatre sanglots d'argent
La lune est un petit
Les fleurs ne valent rien;
Quelles sont vos armes valeur
Quand la nuit tu m'embrasses
J'ai les yeux bleus
Et le même petit coeur
Que la crête de la lumière
La nuit je sors à la campagne
Et j'en ai marre de pleurer
De voir que je t'aime tellement
Et vous ne m'aime pas.
La lune est un petit
Les fleurs ne valent rien;
Quelles sont vos armes valeur
Quand la nuit tu m'embrasses
Vingt-quatre heures par jour
Vingt-quatre heures que vous avez;
Si j'avais vingt-sept
Encore trois heures je t'aimerais
Ce gitan est fou
Fou ils vont l'attacher;
Que Quels rêves de nuit
Il veut que ce soit vrai
La lune est un petit
Les fleurs ne valent rien;
Quelles sont vos armes valeur
Quand la nuit tu m'embrasses