Ana Belen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Al Fin
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Al Fin » de Ana Belen.
Paroles
Al fin de todo hay un principio
Si hay vidas que se cruzan,
hay ojos que no ven.
Al fin brillaba en lo más alto
la estrella solitaria,
que me llevó hasta tí…
Con la emoción del primer beso,
quise explorar el fondo del mar.
Tan irreal como algún sueño,
tan de verdad que la puedo tocar.
Uhhh, de que, como iba a imaginar
que el cielo (que el cielo)
era un destino (era un destino)
más fácil de encontrar…
Con la emoción del primer beso,
quise explorar el fondo del mar.
Tan irreal como algún sueño,
tan de verdad que, que la puedo tocar.
Tú, tú, tú sonríes, sin nada que ocultar
y aquí estamos (aquí estamos)
tocando el cielo (tocando el cielo)
esta es la escena, final…
Traduction des paroles
À la fin de tout cela il y a un principe
Si il y a des vies qui traversent,
certains yeux ne peuvent pas voir.
Enfin, il brillait au sommet
le Lone Star,
ce qui m'a conduit à vous…
Avec le frisson du premier baiser,
J'ai voulu explorer les fonds marins.
Comme irréel comme un rêve,
tellement vrai je peux le toucher.
Uhhh, de cela, comme je l'imagine
ce ciel (ce ciel)
c'était un destin (c'était un Destin)
plus facile à trouver…
Avec le frisson du premier baiser,
J'ai voulu explorer les fonds marins.
Comme irréel comme un rêve,
donc, sérieusement, je peux la toucher.
Vous, vous, vous sourire, rien à cacher
et nous voici (ici nous sommes)
toucher le ciel (toucher le ciel)
c'est la scène finale…