Amel Larrieux — Paroles et traduction des paroles de la chanson If I Were A Bell
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If I Were A Bell » de Amel Larrieux.
Paroles
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say
Is if I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
Or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say
Is if I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start
Popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
From this chemistry lesson I’m learning
Well, sir, all I can say
Is if I were a bridge I’d be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a bell
Yes, if I were a bell, if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Traduction des paroles
Demande moi comment je me sens
Demandez moi maintenant que nous sommes confortables et accrochés
Eh bien, monsieur, Tout ce que je peux dire
Est si j'avais une cloche je serais sonnerie
A partir du moment où nous nous sommes embrassés ce soir
C'est la manière que je viens de recevoir à se comporter
Garçon, si j'étais une lampe que j'avais de la lumière
Ou si j'étais une bannière que j'avais de vagues
Demande moi comment je me sens
Petit moi avec mon éducation tranquille
Eh bien, monsieur, Tout ce que je peux dire
Si j'étais une porte je me balancerais
Et si j'étais une montre je commencerais
Éclater mon printemps
Ou si j'étais une cloche
J'irais ding dong ding ding dong
Demande moi comment je me sens
De cette leçon de chimie j'apprends
Eh bien, monsieur, Tout ce que je peux dire
Si j'étais un pont je brûlerais
Oui, je savais que ma morale allait craquer
De la merveilleuse façon dont vous avez regardé
Si j'étais un canard, je serais charlatan
Ou si j'étais une oie je serais cuit
Demande moi comment je me sens
Demande moi maintenant qu'on se caresse tendrement
Pal, si j'étais une salade
Je sais que j'éclabousserais ma vinaigrette
Ou si j'étais une saison, je serais sûrement le printemps
Ou si j'étais une cloche
Oui, si j'avais une cloche, si j'avais une cloche
J'irais ding dong ding ding dong