Altan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tuirse Mo Chroi

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tuirse Mo Chroi » de Altan.

Paroles

Tuirse mo chroí ar a phósadh
'S ar bhuachaillí óige an tsaiol
Nár bhfearr daoife cailín deas leofa
Na bean a mbeadh puntaí léi
Oíche mhór fhada bheith dúcaí
Nár dheas a bheith ag súgradh léi
B’faras a chaillteach bhíos srannfaí
Is ag tarraingt an phlaincéad léi
Nuair a théim go tí faire ná tórraimh
'Sé d’fiafras an óig bhean díom
'Chormaic a bhfuil tú do phósadh
Nó nach n’aithníonn tú an óig fhear groí
'Sé duirt se 'gus deirim féin leofa
Go minic go mór faraor
'S an mhéid acu 'tá gan pósadh
Gur acu 'tá spóirt a' tsaiol
Ó rachaidh mé scilleadh 's a chaitheadh
Go Baile na hiarr fhad siar
'S bhéarfaidh mé 'n ruaig sin go hÁrainn
'S ar and ainnir chráidh mo chroí
Dár a leoga mar rinneadh mo phósadh
Ní mó ná gur cealgadh mo chroí
'S rachaidh mé arís na Róimhe
Go bhfaigh mé cead pósta arís
I’m tired to my heart of marriage
And of the young men of this world
They’d be better off with a nice girl
Than a woman who had money
To stay awake the whole long night
Wouldn’t it be fine to be sporting with her
Instead of the old woman who snores
And pulls the blanket to her
When I go to a wake-house or funeral
All the young women ask me Cormac, are you getting married
Or do you see that youth is wearing away?
I said to them and I still say
That I do indeed see it, alas
And those who aren’t married
Have all the fun in life
I will go complaining and chattering
To far in the west
I’ll take a trip to Aron
To the young woman who has tormented my heart
By the book, if my marriage has been made
It’s not that my heart has been bound
And I’ll go off to Rome
To get permission to marry again

Traduction des paroles

Fatigue mon cœur sur un mariage
'S Boys youth le tsaiol
Pas meilleur daoife jolie fille avec eux
La femme qui la puntaí
Une grande nuit pour être dúcaí
Pas au sud pour jouer avec elle
B'faras à lossy rapide look srannfaí
Tire le phlaincéad elle
Quand je vais à regarder que les éveils causés
'Il fiafras la jeune femme de moi
Kilcormac tu as ton mariage
Ou pas " vous reconnaissez le jeune homme groí
"Il a dit se" Et je dis les posséder
Souvent c'est génial malheureusement
'S la taille d'un" n'est pas le mariage
C'est un "sport" tsaiol
De je reçois scilleadh dépensé
Accueil de ask friends long retour
Je vais donner ' n chassé que hÁrainn
'S sur et quand chráidh mon coeur
Notre à en effet comme était mon mariage
Pas plus que ça cealgadh mon coeur
'S je reçois à nouveau la Rome
Que bhfaigh je suis autorisé à se marier à nouveau
Je suis fatigué de mon cœur de mariage
Et des jeunes hommes de ce monde
Ils seraient mieux avec une gentille fille
Qu'une femme qui avait de l'argent
Pour rester éveillé toute la nuit
Ce ne serait pas bien de faire du sport avec elle
Au lieu de la vieille femme qui ronfle
Et lui tire la couverture
Quand je vais à une veillée ou à un enterrement
Toutes les jeunes femmes me demandent Cormac, tu vas te marier
Ou voyez-vous que la jeunesse est de porter à l'écart?
Je leur ai dit et je dis encore
Que je ne fait de la voir, hélas
Et ceux qui ne sont pas mariés
Avoir tout le plaisir dans la vie
Je vais aller me plaindre et bavarder
De loin à l'ouest
Je vais faire un voyage à Aron
À la jeune femme qui a tourmenté mon cœur
Selon le livre, si mon mariage a été fait
Ce n'est pas que mon cœur ait été lié
Et je pars à Rome
Pour obtenir la permission de se remarier