Alma Cogan — Paroles et traduction des paroles de la chanson Please Mr. Brown

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Please Mr. Brown » de Alma Cogan.

Paroles

Please Mr. Brown
Take it easy you’re spoiling my gown
Oh I know music brings out that yearning
But right now you’re learning to tango
Please Mr. Jones
Not so tight you are crushing my bones
I’ll just bet you’re an expert on wooing
But right now we’re doing a tango
You boys, in spite of all the dancing lessons you bought
Out on the dance floor, have but one school of thought
And that is anything but what my dancing teacher taught
Please Mr. Smith
It’s a lady that you’re dancing with
There’s a time and a place for romancing
But not while we’re dancing the tango
Now you guys are just a bunch of wolves in ivy league clothes
Think as long as music’s playing anything goes
No one who wants a fellow wants a slow one
But I’m a gal who wants to know one
Who knows what every lady knows
Please Mr. Smith
It’s a lady that you’re dancing with
There’s a time and a place for romancing
But not while we’re dancing
The tango.

Traduction des paroles

Merci M. Brown
Du calme tu gâches ma robe
Oh je sais que la musique fait ressortir ce désir
Mais là tu apprends le tango
Merci M. Jones
Pas si serré tu me brises les os
Je parie que vous êtes un expert en courtiser
Mais là on fait un tango
Vous les gars, malgré tous les cours de danse que vous avez achetés
Sur la piste de danse, n'ont qu'une seule école de pensée
Et c'est tout sauf ce que mon professeur de danse a enseigné
Merci M. Smith
C'est une dame avec qui tu danses
Il y a un temps et un endroit pour romancer
Mais pas pendant qu'on danse le tango
Maintenant vous n'êtes qu'une bande de loups vêtus d'ivy league
Pensez tant que la musique joue tout va
Personne qui veut un gars veut un lent
Mais je suis une fille qui veut en connaître une
Qui sait ce que chaque femme sait
Merci M. Smith
C'est une dame avec qui tu danses
Il y a un temps et un endroit pour romancer
Mais pas pendant qu'on danse
Tango.