Allen Ginsberg — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Sunflower Sutra

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Sunflower Sutra » de Allen Ginsberg.

Paroles

one more poem while im still going
The Sunflower Sutra:
I walked on the banks of the tincan banana dock
and sat down under the huge shade of a Southern Pacific locomotive
to look at the sunset over the box house hills and cry.
Jack Kerouac sat beside me on a busted rusty iron pole, companion,
we thought the same thoughts of the soul,
bleak and blue and sad-eyed,
surrounded by the gnarled steel roots of trees of machinery.
The oily water on the river mirrored the red sky,
sun sank on top of final Frisco peaks,
no fish in that stream,
no hermit in those mounts,
just ourselves rheumy-eyed and hung-over like old bums on the riverbank,
tired and wily.
Look at the Sunflower, he said,
there was a dead gray shadow against the sky,
big as a man,
sitting dry on top of a pile of ancient sawdust—
—I rushed up enchanted—
it was my first sunflower,
memories of Blake—my visions—Harlem
and Hells of the Eastern rivers,
bridges clanking Joes Greasy Sandwiches,
dead baby carriages,
black treadless tires forgotten and unretreaded,
the poem of the riverbank,
condoms & pots,
steel knives,
nothing stainless,
only the dank muck and the razor-sharp artifacts passing into the past—
and the gray Sunflower poised against the sunset,
crackly bleak and dusty with the smut and smog and smoke of olden locomotives
in its eye—
corolla of bleary spikes pushed down and broken like a battered crown,
seeds fallen out of its face,
soon-to-be-toothless mouth of sunny air,
sunrays obliterated on its hairy head like a dried wire spiderweb,
leaves stuck out like arms out of the stem,
gestures from the sawdust root,
broke pieces of plaster fallen out of the black twigs,
a dead fly in its ear,
Unholy battered old thing you were,
my sunflower O my soul, I loved you then!
The grime was no man’s grime but death and human locomotives,
all that dress of dust,
that veil of darkened railroad skin,
that smog of cheek,
that eyelid of black mis’ry,
that sooty hand or phallus or protuberance of artificial worse-than-dirt—
industrial—modern—all that civilization spotting your crazy golden crown—
and those blear thoughts of death and dusty loveless eyes and ends and withered
roots below,
in the home-pile of sand and sawdust,
rubber dollar bills,
skin of machinery,
the guts and innards of the weeping coughing car,
the empty lonely tincans with their rusty tongues alack,
what more could I name,
the smoked ashes of some cock cigar,
the cunts of wheelbarrows and the milky breasts of cars,
all these entangled in your mummied roots—
and you there standing before me in the sunset,
all your glory in your form!
A perfect beauty of a sunflower!
a perfect excellent lovely sunflower existence!
a sweet natural eye to the new hip moon,
woke up alive and excited grasping in the sunset shadow sunrise golden monthly
breeze!
How many flies buzzed round you innocent of your grime, while you cursed the
heavens of the railroad and your flower soul?
Poor dead flower?
when did lo- when did you forget you were a flower?
when did you look at your skin and decide you were an impotent dirty old
locomotive?
the ghost of a locomotive?
the specter and shade of a once powerful mad American locomotive?
You were never no locomotive, Sunflower, you were a sunflower!
And you Locomotive, you are a locomotive, forget me not!
So I grabbed up the skeleton thick sunflower
and stuck it at my side like a scepter,
and deliver my sermon to my soul,
and Jack’s soul too,
and anyone who’ll listen,
—We're not our skin of grime,
we’re not dread bleak dusty imageless locomotives,
we’re golden sunflowers inside,
blessed by our own seed
& hairy naked accomplishment-bodies
growing into mad black formal sunflowers in the sunset,
spied on by our own eyes under the shadow of the mad locomotive riverbank
sunset Frisco hilly tincan evening sitdown vision.

Traduction des paroles


cette paupière de mis'ry noir,
cette main ou phallus ou protubérance de suie artificielle pire que la saleté—
industrielle-moderne - toute cette civilisation repérer votre couronne d'or fou—
et ces pensées sombres de la mort et des yeux poussiéreux et sans amour et des extrémités et flétries
les racines ci-dessous,
dans la maison-tas de sable et de sciure de bois,
billets d'un dollar en caoutchouc,
la peau de machines,
les entrailles et les entrailles de la voiture qui tousse en pleurs,
les tincans solitaires vides avec leurs langues rouillées alack,
que pourrais-je nom,
la fumée cendres de certains coq cigare,
les chattes des brouettes et les seins laiteux des voitures,
tout ça s'est emmêlé dans tes racines momifiées—
et toi là debout devant moi au coucher du soleil,
toute votre gloire dans votre forme!
Une beauté parfaite d'un tournesol!
une parfaite excellente belle existence de tournesol!
un oeil naturel doux à la nouvelle lune de la hanche,
réveillé vivant et excité saisissant dans le coucher du soleil ombre lever du soleil d'or mensuel
brise!
Combien de mouches bourdonnaient autour de vous innocent de votre crasse, alors que vous maudit le
les cieux du chemin de fer et votre âme fleurie?
Pauvres morts fleur?
quand avez-lo - quand avez-vous oublié que vous étiez une fleur?
quand avez vous regardé votre peau et décidé que vous étiez un vieux Sale impuissant
locomotive?
le fantôme d'une locomotive?
le spectre et l'ombre d'une locomotive américaine folle autrefois puissante?
Tu n'as jamais été une locomotive, tournesol, tu étais un tournesol!
Et vous Locomotive, vous êtes une locomotive, ne m'oubliez pas!
Alors j'ai attrapé le squelette épais tournesol
et je l'ai collé à mes côtés comme un sceptre,
et livre mon sermon à mon âme,
et L'âme de Jack aussi,
et quelqu'un à qui veut l'entendre,
- Nous ne sommes pas notre peau de crasse,
nous ne sommes pas redoutables locomotives sombres poussiéreuses sans images,
nous sommes des tournesols dorés à l'intérieur,
béni par notre propre semence
& Poilu nu accomplissement-corps
de plus en plus dans mad noir formelle tournesols dans le coucher du soleil,
espionné par nos propres yeux à l'ombre de la folle locomotive riverbank
Coucher de soleil Frisco hilly tincan soir sitdown vision.