Allan Sherman — Paroles et traduction des paroles de la chanson If I Were A Tishman

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « If I Were A Tishman » de Allan Sherman.

Paroles

parody of «If I Were A Rich Man"from Fiddler On The Roof)
Oh, New York is changing.
Wherever you look,
Big tall buildings by Tishman
Tishman, ahh…
If I were a Tishman,
Yum di diddle didle doody didle diddy didy di
(Yum di didle)
All day long I’d buildy buildy build,
If I were a building man.
I’d build a lot of buildings,
Yum di didle doody deedle didle deedle didle dum
(Yum di didle)
Building buildings anywhere I wish,
If I were a Tishy Tishy Tish.
I’d build the 666 5th Avenue building
Right in the middle of the town,
One block wide and forty-eight stories high.
And I’d have eighteen elevators going up And twenty-seven more going down,
All of them express to pass you by.
(Di diddle di)
I’d build a ladies room and also a mens room,
Right there on each and every floor,
Each one in a style that is apropos.
And like the restrooms in the best office buildings,
You’d need a key to open up the door,
Though who would steal a bathroom, I dunno!
Oh, if I were a Tishman,
Yum di diddle doidle didle dadle doodle deedle dum
(Yum di didle)
All day long I’d buildy buildy build,
If I were a building man.
I’d build a lot of buildings,
Yum di doodle dadle didle deedle didle dodle dum
(Yum di didle)
I could realize my life’s ambish,
Raising rents whenever I would wish,
Telling tenants, «You can call me pish.»
If I were a rich Tishman

Traduction des paroles

parodie de "si j'étais un homme riche" de Fiddler On the Roof)
Oh, New York est en train de changer.
Partout où vous regardez,
Grands grands bâtiments par Tishman
Tishman, ahh…
Si j'étais un Tishman,
Yum Diddle didle doody didle diddy didy di
(Yum di didle)
Toute la journée je construirais buildy buildy build,
Si j'étais un bâtiment de l'homme.
Je construirais beaucoup de bâtiments,
Yum didle doody deedle didle deedle didle dum
(Yum di didle)
Construire des bâtiments où je veux,
Si j'étais un Tishy Tishy Tish.
Je construirais le bâtiment 666 5th Avenue
Droit dans le centre de la ville,
Un bloc de large et quarante-huit étages de haut.
Et j'aurais dix-huit ascenseurs qui monteraient et vingt-sept autres qui descendraient,
Tous expriment pour vous passer.
(Di diddle di)
Je construirais une salle de dames et aussi une salle des hommes,
Sur chaque étage,
Chacun dans un style qui est opportun.
Et comme les toilettes dans les meilleurs immeubles de bureaux,
Vous auriez besoin d'une clé pour ouvrir la porte,
Bien que qui volerait une salle de bain, Je ne sais pas!
Oh, si j'étais un Tishman,
Yum di diddle doidle didle dadle doodle deedle dum
(Yum di didle)
Toute la journée je construirais buildy buildy build,
Si j'étais un bâtiment de l'homme.
Je construirais beaucoup de bâtiments,
Yum di doodle dadle didle deedle didle dodle dum
(Yum di didle)
Je pourrais réaliser l'ambition de ma vie,
Augmenter les loyers quand je le souhaite,
Dire aux locataires, " vous pouvez m'appeler pish.»
Si j'étais un riche Tishman