Алла Пугачёва — Paroles et traduction des paroles de la chanson Как тревожен этот путь

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Как тревожен этот путь » de Алла Пугачёва.

Paroles

Как тревожен этот путь,
Не уснуть мне, не уснуть.
Деревеньки, купола, и метель белым-бела
Отрешенно закружила, чтобы снова я решила всё вернуть.
Как тревожен этот путь, куда-нибудь!
Как тревожен этот путь!
Как тревожен этот путь!
Мне судьбу не обмануть.
Вот и кончился мой день, чтоб хранить меня от бедствий,
Больно так сжимает сердце безопасности ремень, что не вздохнуть!
Как тревожен этот путь куда-нибудь!
Как тревожен этот путь!
Как тревожен этот путь!
Не уснуть мне, не уснуть.
Не упасть на облака, не увидеть свысока,
Чем кончается дорога, и когда уймет тревогу этот путь,
Этот путь, тревожный путь, куда-нибудь!
Как тревожен этот путь!
Как тревожен этот путь!
Ах, как тревожен этот путь!

Traduction des paroles

Comment troublant cette voie,
Ne m'endormez pas, ne m'endormez pas.
Villages, dômes, et Blizzard blanc-blanc
Je me suis détachée pour que je décide de tout reprendre.
Comme ce chemin est troublant, quelque part!
Comme c'est troublant de cette façon!
Comme c'est troublant de cette façon!
Je ne peux pas tromper le destin.
C'est la fin de ma journée pour me protéger des catastrophes,
Ça fait mal si serre le cœur de la ceinture de sécurité qu'il ne faut pas respirer!
Comme ce chemin est troublant quelque part!
Comme c'est troublant de cette façon!
Comme c'est troublant de cette façon!
Ne m'endormez pas, ne m'endormez pas.
Ne pas tomber sur les nuages, ne pas voir de haut,
Comment se termine la route, et quand l'alarme de cette façon,
Ce chemin, un chemin troublant, quelque part!
Comme c'est troublant de cette façon!
Comme c'est troublant de cette façon!
Ah, comme ce chemin est troublant!

Clip vidéo de la chanson Как тревожен этот путь (Алла Пугачёва)