Alison Krauss — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Know Who Holds Tomorrow

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Know Who Holds Tomorrow » de Alison Krauss.

Paroles

I don’t know about tomorrow;
I just live from day to day.
I don’t borrow from its sunshine
For its skies may turn to grey.
I don’t worry o’er the future,
For I know what Jesus said.
And today I’ll walk beside Him,
For He knows what is ahead.
Many things about tomorrow
I don’t seem to understand
But I know who holds tomorrow
And I know who holds my hand.
Every step is getting brighter
As the golden stairs I climb;
Every burden’s getting lighter,
Every cloud is silver-lined.
There the sun is always shining,
There no tear will dim the eye;
At the ending of the rainbow
Where the mountains touch the sky.
Many things about tomorrow
I don’t seem to understand
But I know who holds tomorrow
And I know who holds my hand.
I don’t know about tomorrow;
It may bring me poverty.
But the one who feeds the sparrow,
Is the one who stands by me.
And the path that is my portion
May be through the flame or flood;
But His presence goes before me And I’m covered with His blood.
Many things about tomorrow
I don’t seem to understand
But I know who holds tomorrow
And I know who holds my hand…

Traduction des paroles

Je ne sais pas pour demain;
Je viens de vivre au jour le jour.
Je n'emprunte pas à son soleil
Pour son ciel peut tourner au gris.
Je ne vous inquiétez pas, o'er l'avenir,
Car je sais ce que Jésus a dit.
Et aujourd'hui je vais marcher à côté de lui,
Pour Il sait ce qui est à venir.
Beaucoup de choses sur demain
Je ne semblent pas comprendre
Mais je sais qui tient demain
Et je sais qui tient ma main.
Chaque étape devient plus lumineux
Comme l'or, je monte les escaliers;
Chaque fardeau devient plus léger,
Chaque nuage est d'argent bordée d'.
Là le soleil brille toujours,
Là aucune larme ne ternira l'œil;
À la fin de l'arc-en-ciel
Où les montagnes touchent le ciel.
Beaucoup de choses sur demain
Je ne semblent pas comprendre
Mais je sais qui tient demain
Et je sais qui tient ma main.
Je ne sais pas pour demain;
Il peut m'apporter de la pauvreté.
Mais celui qui nourrit le moineau,
Est celui qui se trouve en moi.
Et le chemin qui est ma part
Peut être à travers la flamme ou l'inondation;
Mais sa présence passe devant moi et je suis couvert de son sang.
Beaucoup de choses sur demain
Je ne semblent pas comprendre
Mais je sais qui tient demain
Et je sais qui tient ma main…