Alfredo Zitarrosa — Paroles et traduction des paroles de la chanson Guitarra Negra

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Guitarra Negra » de Alfredo Zitarrosa.

Paroles

Cómo haré para tomarte en mis adentros, guitarra…
Cómo haré para que sientas mi torpe amor, mis ganas de sonarte entera y mía…
Cómo se toca tu carne de aire, tu oloroso tacto, tu corazón sin hambre, tu
Silencio en el puente, tu cuerda quinta, tu bordón macho y oscuro, tus
Parientes cantores, tus tres almas, conversadoras como niñas… Cómo se puede
amarte sin dolor, sin apuro, sin testigos, sin manos que te ofendan
Cómo traspasarte mis hombres y mujeres bien queridos Guitarra; mis amores
ajenos, mi certeza de amarte como pocos… Cómo
Entregarte todos esos nombres y esa sangre, sin inundar tu corazón de sombras,
de temblores y muerte, de ceniza, de soledad y rabia, de
Silencio, de lágrimas idiotas…
Allanamiento
Hoy anduvo la muerte buscando entre mis libros alguna cosa… Hoy por la tarde
anduvo, entre papeles, averiguando cómo he sido, cómo ha sido mi vida,
cuánto tiempo perdí, cómo escribía cuando había verduleros
Que venían de las quintas, cuando tenía dos novias, un lindo jopo,
dos pares de zapatos, cuando no había televisión, ese mundo a los pies
violento, imbécil, abrumador, esa novela canallesca escrita por un loco
Hoy anduvo la muerte entre mis libros buscando mi pasado
Buscando los veranos del 40, los muchachitos bajo la manguera, las siestas
clandestinas, los plátanos del barrio, asesinados, tallados en
El alma…
Hoy anduvo la muerte revisando mi abono del tranvía, mis amigos, sus nombres,
las noches del Café Montevideo, las encomiendas
Por la Onda con olor a estofado, revisando a mi padre, su Berreta, su
Baldomir, revisando a mi madre, su hemiplejia, al Uruguay batllista, a
Arístides querido, a mis anarcos queridos bajo bandera, bajo mortaja
Bajo vinos y versos interminables…
Hoy anduvo la muerte revisando
Los ruidos del teléfono, distintos bajo los dedos índices, las fotos
El termómetro, los muertos y los vivos, los pálidos fantasmas que me habitan,
sus pies y manos múltiples, sus ojos y sus dientes, bajo
Sospecha de subversión…
Y no halló nada… No pudo hallar a Batlle, ni a mi padre, ni a mi madre,
ni a Marx, ni a Arístides, ni a Lenin
Ni al Príncipe Kropotkin, ni al Uruguay ni a nadie… ni a los muertos
Fernández más recientes
A mí tampoco me encontró… Yo había tomado
Un ómnibus al Cerro e iba sentado al lado de la vida… Pasé frente al nocturno
y la vida había pintado unos carteles
Pregunté en una esquina por la hora, y en la bolsa del hombre que me dijo la
hora iba la vida, junto con su almuerzo
Hoy dejaré las puertas y las ventanas de mi casa abiertas… y la noche entrará
por todas las ventanas de mi casa, por todas las ventanas de todo el barrio,
por todas las ventanas de todos los cuarteles y de todas las cárceles,
por todas las ventanas de los hospitales… la noche entrará, cabeceando
Saltará para adentro, sombra a sombra a la luz del farol… y se
Echará en el piso como un perro… y aguardará hasta la madrugada…
Hoy, dejaré las puertas y las ventanas de mi casa, abiertas, para siempre…
La casa
Mi corazón está mejor sitiado que mi casa, mi casa, más cercada que mi barrio…
mi barrio, cercado por mi Pueblo… En mi barrio vive
El Presidente, cercado por un muro casi derrumbado…
Uruguay for export
Temblando, con el frontal partido por el marrón, por el marronero, cae
Sobre sus costillas, pesada como un mundo, la res… Cae con
Estrépito, de bruces sobre el cemento… balando al descuajarse su
Osamenta, ya sólo un pobre costillar enorme, ya sólo un pobre cuero y sangre,
media tonelada de huesos astillados, hincados en toda esa vida temblorosa y
atónita
Ahí se va alzando, como un pesado pingajo, atrapada por la pata por un gancho
que le salta arriba, que la alza
Por un ojal abierto en el garrón de un cuchillazo en plena estupidez
Sentimental, en plena media tonelada de monstruoso dolor
Incomprensible, absurdo, balando, plañidera y tonta, como un
Escarabajo que no piensa, mientras medita lentamente por qué duele tanto y por
qué duele qué parte de quién que es ella misma, La res abierta al
descuartizamiento atroz por todas partes, que nunca habían dolido y que eran
tantas partes, tan extensas… y que pastando nunca habían dolido
Haciendo leche, esperma, músculos, crin y cuero y cornamenta viva,
que eran la vida misma manando hacia sus adentros vibrando tiernamente como un
sol cálido hacia sus adentros… y nunca
Habían dolido… Ya está colgada… Las patas delanteras se enderezan
Se endurecen y avanzan hacia adelante y hacia arriba, implorantes y fatalmente
rígidas, rematadas en cortas pezuñas que hace un instante
Amasaban el barro del corral, el estiércol de otros cien balidos
Dinosaurios del siglo de las máquinas, nacidos para morir de un
Marronazo…
Ahora ya es carne azul colgada en la heladera: «Uruguay
For export»
Aquella res, que murió de un marronazo, cayó y tembló
Todo el frigorífico
Aquella otra res que recibió el marronazo en
Plena frente, de dos dedos de espesor, mientras entraba al tubo
Desconfiando porque allí no había pasto, alcanzó a comprender que había otra
res delante, balando, que ya se la llevaba el gancho… y cayó detrás, también,
y el cemento tembló bajo esos huesos
Aquella Otra res, que esquivó el marronazo y que cayó también, con un ojo
reventado y una guampa partida, deshecha, también cayó y tembló la tierra,
tembló el marrón, tembló el marronero; la res, murió temblando de dolor y de
miedo… de un marronazo en plena frente «for export» del Uruguay
Flor show (por vals)
En la punta del agua, una flor blanca, luminosa, de quince dólares
Se hace chispa, se abulta, se diluye, chorrea entre otras flores más pequeñas,
llora, se agita, la catapulta el chorro de agua y sube como bola en el aire…
Está naciendo siempre, mientras el agua canta en esa fuente de la boîte
Entre aplausitos, al compás de la orquesta blanda flor blanca, acuosa,
nostalgiosa en el aire… subida en los aplausos como espitada, hendida,
empitonada… gime y llora en la
Noche, tira estrellas bailando bajo el humo, renace, llora por el
Chorro azul-blanco de la fuente como si fuera planta que la cría -y
Que no es-… y sin embargo, así seguirá abriéndose, muriendo
Hinchándose y flotando, mientras duren la noche, su belleza infantil de
ingeniería, su blando corazón bajo el foquillo fijo y lechoso
El gringo, el chorro de agua a precio, el aire de importación, esas hembras,
el mozo, esos señores
Mis alas
Hace un buen rato ya que doy trabajo y vengo acostumbrándome al desuso de mi
alma, a la razón del enemigo, a mis sesenta cigarrillos diarios,
a las malas costumbres de mis canciones, que de algún modo siempre fueron
nuestras, vos lo sabés, Guitarra Negra…
Hoy reanudo en un cómico enderezo la hora de ayer parada en su nostalgia… Me
hacen sufrir las alas que me puse para volar, mas grito y se alzan,
gimo y me acompañan, río y baten de a dos, como que están amándose y se odian,
sin embargo mis dos alas… se odian, se enderezan, se hacen amigas mías para
llevarme por todas partes: allá está la canción, aquí la Nada, más allá el
Pueblo y más acá el Amor…
Pero el Pueblo está también más acá… y antes estaba allá también,
detrás del Pueblo el pueblo… Hemos viajado por todos mis caprichos y el
Pueblo osando
(sic) el piso, amándose con alas como las mías… odiando su destino
Odiándome y amándome sin alas, con millones de pies, con manos y cabezas y
lenguas… y sus mil bocas dicen: «Ahora, la suerte ya está echada»
La mariposa
La mariposa viene hacia mí en la calle, en el aire húmedo, por el aire húmedo
bailando, por el aire agobiante, ominoso, bailando en el aire caliente
Y yo vi que no era a mí a quien buscaba sino a la muerte… y que no buscaba la
muerte también vi, porque no era mariposa de la ciudad de hierro,
ni nacida para eso… sino que era mariposa nada más, en la ciudad,
presa y ya muerta de antemano fatalmente… buscando en ese bailar loco y
frágil un ala, un grano
Una pizca de polen en el cemento…
Porque la mariposa nace y no aprende nada hasta que muere en cualquier sitio,
herida de muerte por su semana justa, por su tiempo preciso, por su sorbito de
vida ya bebida… Eso no es tan triste… triste es ver su cadena de huevos en
el hollín, depositados junto a un río de aceite, a la sombra de las altas
paredes de cemento
Su cadena de huevos de seda
Hago falta
Hago falta, yo siento que la vida se agita nerviosa si no comparezco,
si no estoy, iento que hay un sitio para mí en la fila que se ve ese vacío,
que hay una respiración que falta, que defraudo una espera… Siento la
tristeza o la ira inexpresada del compañero el amor del que me aguarda
lastimado… falta mi cara en la gráfica del Pueblo, mi voz en la consigna,
en el canto, en la pasión de andar mis piernas en la marcha, mis zapatos
hollando el polvo… los ojos míos en la contemplación del mañana…
mis manos en la bandera, en el martillo, en la guitarra, mi lengua en el
idioma de todos, el gesto de mi cara en la honda preocupación de mis hermanos
Exhortación y propósitos
Cómo haré para tomarte en mis adentros, guitarra, guitarra negra
Dice Enrique, mi hermano, que hay cierto perro hundido que se lame mansamente y
nos lame, lamiéndose, una herida quieta allá al fondo sentado en su escalón
Y dice más mi hermano el otro Enrique, en Praga: dice que amarte con certeza,
hacerte enteramente hembra, darte lo que de vida tengan mis urgencias,
será amar más y más a Jaime; amarlo, más de veras… por su alma,
su propio perro mordedor bajo el
Garrote, el cable, el puñetazo, la bolsa de arpillera, el plantón y el
Insulto… la olvidada mejilla que no ponen ni él ni nadie a
Golpear… sino con hambre y Rita y José Luis, por Gerardo y Raúl y
Rosa y Sara y Mauricio… y por todos nuestros muertos
Y he sabido guitarra, que este otro perro que criaste, ladrador, campesino,
a veces manso o vigilante, que roe su propio hueso en la penumbra y gruñe…
cual casi todo perro popular, vagará por tus anchas veredas tus milongas
sangrantes… hasta morir también tal vez un día de soledad y rabia…
de ternura… o de algún violento amor; de amor sin duda

Traduction des paroles


ses multiples pieds et mains, ses yeux et ses dents, sous
Suspicion de subversion…
Et il ne trouva rien... il n'a pas trouvé Batlle, ni mon père, ni ma mère.,
ni Marx, ni Aristide, ni Lénine
Pas au Prince Kropotkine, pas à L'Uruguay, à personne ... pas pour les morts.
Fernández la plus récente
Il n'a pas trouvé moi non plus ... J'avais pris
Un bus pour la colline et j'étais assis à côté de la vie ... Je suis passé devant la nuit
et la vie avait peint des affiches
J'ai demandé dans un coin à l'heure, et dans le sac de l'homme qui m'a dit la
heure est allé la vie, avec son déjeuner
Aujourd'hui, je vais laisser les portes et les fenêtres de ma chambre ouverte ... et la nuit entrera
par toutes les fenêtres de ma maison, par toutes les fenêtres dans tout le quartier,
à travers toutes les fenêtres de toutes les casernes et dans toutes les prisons,
à travers toutes les fenêtres des hôpitaux... la nuit entrera, hochant la tête
Il va sauter, ombre par Ombre à la lumière de la lanterne ... et il va
Il s'allongera sur le sol comme un chien ... et attendre jusqu'à l'aube…
Aujourd'hui, je vais laisser les portes et les fenêtres de ma maison jamais ouvert…
Maison
Mon coeur est mieux assiégé que ma maison, ma maison, plus clôturée que mon quartier…
mon quartier, entouré de mon village ... dans mon quartier vit
Le président, entouré d'un mur presque effondré…
Uruguay pour l'exportation
Tremblant, avec le front fendu par le brun, par Le Brun, tombe
Sur ses côtes, lourd comme un monde, la res ... Chutes avec
Le son, des croix sur le ciment ...
Osamenta, et seulement une pauvre Côte énorme, et seulement un pauvre cuir et le sang,
une demi-tonne d'OS ébréchés, coincés dans toute cette vie tremblante et
stupéfait
Là, elle se lève, comme un lourd filet, pris par la jambe par un crochet
qui saute, qui soulève
Par une boutonnière ouverte dans le Garron d'un couteau en pleine stupidité
Sentimental, en pleine demi-tonne de douleur monstrueuse
Incompréhensible, absurde, bavardant, pleurnichant et stupide, comme un
Beetle qui ne pense pas, tout en méditant lentement pourquoi ça fait si mal et pourquoi
qu'est-ce qui blesse quelle partie de qui qui est elle-même, la res ouverte à la
effroyable démembrement partout, qui n'avait jamais fait de mal et qui étaient
tant de pièces, tellement étendues ... et ce pâturage n'avait jamais fait de mal
Faire du lait, du sperme, des muscles, du crin et du cuir et du bois vivant,
c'était la vie même jaillissant vers l'intérieur vibrant tendrement comme un
le soleil à votre intérieur ... et jamais
Ils avaient mal ... il est déjà accroché... les pattes avant se redressent
Ils durcissent et avancent vers l'avant et vers le haut, implorant et fatalement
raide, surmonté de sabots courts qui fait un instant
Ils ont pétri l'argile du corral, la bouse d'une centaine d'autres déchets
Dinosaures du siècle des machines, nés pour mourir d'un
Marronazo…
Maintenant, c'est de la viande bleue suspendue dans le réfrigérateur: "Uruguay
Pour l'exportation»
Ce boeuf, qui est mort d'une attaque brune, est tombé et a tremblé
Tous réfrigérateur
L'autre boeuf qui a obtenu le brun
Plein front, deux doigts épais, comme il est entré dans le tube
Méfiant parce qu'il n'y avait pas d'herbe, il a compris qu'il y en avait une autre
res devant, balando, qui a déjà pris le crochet... et est tombé derrière, aussi,
et le ciment a tremblé sous ces os
Cet autre boeuf, qui a esquivé le brun et qui est également tombé, d'un oeil
burst et un guampa cassé et cassé est également tombé et a secoué la Terre,
le brun tremblait, l'homme brun tremblait; le boeuf, il est mort tremblant de douleur et
peur ... d'un brun au milieu du front "pour l'exportation" de L'Uruguay
Spectacle de fleurs (par Valse)
Au bout de l'eau, Une fleur blanche, lumineuse, quinze dollars
Il scintille, gonfle, dilue, dégouline parmi d'autres fleurs plus petites,
elle pleure, secoue, catapulte le jet d'eau et grimpe comme une boule dans les airs…
Il naît toujours, tandis que l'eau chante dans cette fontaine de la boîte
Entre applaudissements, au rythme de l'orchestre fleur blanche douce, aqueuse,
nostalgique dans l'air ... se lever en applaudissements comme cracher, fente,
empitonada ... gémissements et cris dans le
Nuit, jette des étoiles dansant sous la fumée, renaît, pleure pour la
Jet de Fontaine bleu-blanc comme si c'était L'amélioration des plantes-et
Ce qui n'est pas -- ... et pourtant, continuera à ouvrir, mourir
Gonflement et flottant, comme ils durent la nuit, leur beauté enfantine de
ingénierie, son cœur doux sous la buse fixe et laiteuse
Le gringo, le jet d'eau au prix, l'air d'importation, ces femelles,
le garçon, ces messieurs
Mes ailes
Cela fait longtemps que je ne donne pas de travail et que je m'habitue à la désuétude de mon
alma, à la raison de l'ennemi, à mes soixante cigarettes par jour,
aux mauvaises habitudes de mes chansons, qui en quelque sorte toujours été
la nôtre, vous savez, la guitare noire…
Aujourd'hui je reprends dans une bande dessinée redresser l'heure hier arrêt dans sa nostalgie ... Je
ils font souffrir les ailes que je mets pour voler, mais je crie et elles se lèvent,
gémissez et accompagnez-moi, Riez et battez deux, comme s'ils étaient amoureux et se haïssaient,
pourtant, mes deux ailes ... détestez-vous, redressez-vous, devenez amis avec moi pour
Emmenez-moi partout: il y a la chanson, voici le rien, au-delà de la
Les gens et plus ici aiment…
Mais le village est aussi plus ici ... et avant il était là aussi,
derrière le village le village ... nous avons voyagé par tous mes caprices et la
Village de l'audace
(sic) le sol, s'aimer avec des ailes comme les miennes ... haïr leur destin
Me haïr et m'aimer sans ailes, avec des millions de pieds, avec des mains et des têtes et
langue ... et leurs mille Bouches disent: "maintenant, la chance est lancée»
Papillon

vous faire entièrement femme, vous donner ce que la vie a mes urgences,
ce sera d'aimer James de plus en plus; de l'aimer, plus vraiment ... pour son âme,
son propre chien mordant sous le
Bâton, le câble, le poinçon, la toile de jute sac, le stand et la
Insulte ... la joue oubliée qui ne met ni lui ni personne à
Grève ... mais faim et Rita et José Luis, par Gerardo et Raul et
Rosa et Sara et Mauricio ... et pour tous nos morts
Et j'ai connu guitar, que cet autre chien que vous avez élevé, aboyant, paysan,
parfois apprivoisé ou vigilant, il ronge son propre os dans la pénombre et grogne…
comme presque tous les chiens populaires, errer vos chemins larges vos milongas
saignement ... à la mort aussi peut être un jour de solitude et de rage…
de la tendresse ... ou d'un amour violent; d'amour sans doute