Алёна Свиридова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Колыбельная
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Колыбельная » de Алёна Свиридова.
Paroles
Когда в душе еще был рай,
А за окном был месяц май
В полночной мгле зажглась звезда
И на земле родился ты тогда
И свет луны в твоих глазах
И вкус волны в твоих слезах
Ты мой цветок, ты мой побег
Ты мой навек, я здесь, не плачь, сынок
Спи, мой родной, ангел мой
Я всегда с тобой
Гроза пройдет, утихнет град
И расцветет небесный сад
И по утру взойдет звезда
И не умру в тебе я никогда
Спи, мой родной, ангел мой
Я всегда с тобой
Спи, мой родной, ангел мой
Я всегда с тобой
Ангел мой, я всегда с тобой
Traduction des paroles
Quand il y avait encore le paradis dans l'âme,
Et à l'extérieur de la fenêtre était le mois de mai
Dans la brume de minuit, une étoile s'est allumée
Et tu es né sur terre alors
Et la lumière de la lune dans tes yeux
Et le goût de la vague dans tes larmes
Tu es ma fleur, tu es mon évasion
Tu es à moi pour toujours, je suis là, ne pleure pas, fils
Dors, mon cher, mon ange
Je suis toujours avec toi
L'orage passera, la grêle disparaîtra
Et le jardin céleste fleurira
Et le matin, l'étoile se lèvera
Et je ne mourrai jamais en toi
Dors, mon cher, mon ange
Je suis toujours avec toi
Dors, mon cher, mon ange
Je suis toujours avec toi
Mon ange, je suis toujours avec toi