Алёна Скок — Paroles et traduction des paroles de la chanson Скрипка старая
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Скрипка старая » de Алёна Скок.
Paroles
1. Скрипка старая, струны в лад,
Чьи-то шепчут уста:" Любимый!"
В ресторане всю ночь музыкант
Некрасиво сутулит спину.
Не играет он, а творит
Пальцы тонкие знают дело.
А душа и поёт, и болит,
И с похмелья всё ноет тело.
_______ Припев:____________
Хватит! Замолчи, музыкант, |
Не играйте проклятые скрипки! |
Видишь, погибает талант, | 2р.
Погибает по глупой ошибке. |
проигрыш-вокализ-1р
2. Не сбылись мечты, не сбылись,
Голова уж давно поседела,
Нету сил приподняться и ввысь
К вольной птице умчаться смело.
Ой, серьёзная штука — жизнь,
Стонут звуки, сплетаясь в аккорды.
Ты скрипач не теряйся, держись,
И допой свою песню гордо.
_______ Припев:(2р)_______
проигр
Traduction des paroles
1. Violon vieux, cordes à la main,
Quelqu'un murmure la bouche:" bien-Aimé!"
Au restaurant toute la nuit musicien
Le dos est affalé.
Il ne joue pas, mais il crée
Les doigts minces connaissent l'affaire.
Et l'âme chante et fait mal,
Et avec une gueule de bois, tout le corps se blesse.
_______ Refrain:____________
Assez ! Tais - toi, musicien, |
Ne jouez pas les maudits violons! |
Tu vois, le talent meurt, | 2P.
Il meurt par erreur stupide. |
perte-vocalisation-1R
2. Pas de rêves, pas de rêves,
La tête est devenue grise depuis longtemps,
Il n'y a pas de force pour se lever et se lever
À l'oiseau libre courir hardiment.
Oh, la chose sérieuse est la vie,
Les sons gémissent, tissant des accords.
Tu es un violoniste ne te perds pas, tiens bon,
Et finis ta chanson fièrement.
_______ Refrain: (2P)_______
perdre