Алёна Апина — Paroles et traduction des paroles de la chanson Улица любви
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Улица любви » de Алёна Апина.
Paroles
Иду по улице Любви. На встречу ты такой красивый.
Мне лишних слов не говори. Иди ко мне скорее, милый.
Твое я сердце разобью. Со мной забудешь все на свете.
Сегодня я тебя люблю, и этой ночью будем вместе.
Да, я — бедовая девчонка, и от меня ты не уйдешь.
На мне короткая юбчонка, а на груди сверкает брошь.
Любовь, как крепкое вино, мне улучшает настроенье.
Иду по жизни я легко и мне плевать на чье-то мненье.
И снова будоражит кровь твой нежный взгляд, крутые плечи.
Я подарю тебе любовь. Любовь, которую не встретишь…
Да, я — бедовая девчонка, и от меня ты не уйдешь.
На мне короткая юбчонка, а на груди сверкает брошь.
Да, я — бедовая девчонка, и от меня ты не уйдешь.
На мне короткая юбчонка, а на груди сверкает брошь.
Traduction des paroles
Je marche dans la rue de l'Amour. Tu es si beau à la réunion.
Ne me dis pas un mot de plus. Viens vite, chéri.
Je vais briser ton cœur. Avec moi, tu oublieras tout.
Ce soir, je t'aime, et ce soir, nous serons ensemble.
Oui, je suis une pauvre fille, et tu ne me quitteras pas.
Je porte une jupe courte et une broche brille sur ma poitrine.
L'amour, comme un vin fort, m'améliore l'humeur.
Je marche dans la vie facilement et je me fiche de l'opinion de quelqu'un.
Et encore une fois, ton regard doux, tes épaules raides excitent le sang.
Je te donnerai de l'amour. Un amour que vous ne rencontrerez pas…
Oui, je suis une pauvre fille, et tu ne me quitteras pas.
Je porte une jupe courte et une broche brille sur ma poitrine.
Oui, je suis une pauvre fille, et tu ne me quitteras pas.
Je porte une jupe courte et une broche brille sur ma poitrine.