Алексей Стёпин — Paroles et traduction des paroles de la chanson Гули-гули

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Гули-гули » de Алексей Стёпин.

Paroles

Не летайте надо мной, гули-гули,
Над больною головой, словно пули,
Две Марусеньки мои, две лапули,
На свиданье не пришли — обманули.
Вместо девок шли стеной их папули
И меня они — ой-ой — звезданули,
Так не летайте надо мной, гули-гули,
Над больною головой, словно пули.
Я хороший, я пригожий
И непьющий даже,
Это правда, это правда,
Вся деревня скажет.
Я женюся на обеих
И родню уважу,
Это правда, это правда —
Вся деревня скажет.
Да не лезьте вы ко мне, Гали-Вали,
Я Маруськами вдвойне опечален,
Я же вовсе не хотел «трали-вали»
И в стогу им песни пел о морали.
Так за что же мне бока обломали?
Я таперича слегка ненормален,
Да не лезьте вы ко мне, Гали-Вали,
Я Маруськами вдвойне опечален.
Я хороший, я пригожий
И непьющий даже,
Это правда, это правда,
Вся деревня скажет.
Я женюся на обеих
И родню уважу,
Это правда, это правда —
Вся деревня скажет.
Две Марусеньки мои, две лапули,
На свиданье не пришли — обманули,
Так не летайте надо мной, гули-гули,
Над больною головой, словно пули.

Traduction des paroles

Ne me survolez pas, guli-guli,
Au-dessus de la tête malade, comme des balles,
Deux Marusenki mes deux lapuli,
Le rendez — vous n'est pas venu-ils ont triché.
Au lieu de filles marchaient le mur de leurs papules
Et ils m'ont-Oh — Oh-Star,
Alors ne me survolez pas, guli-guli,
Au-dessus de la tête malade, comme des balles.
Je suis bon, je suis bon
Et ne pas boire même,
C'est vrai, c'est vrai,
Tout le village le dira.
J'épouse les deux
Et je respecte ma famille,
C'est vrai, c'est vrai —
Tout le village le dira.
Ne vous approchez pas de moi, Gali-Wali.,
Je Suis doublement attristé,
Je ne voulais pas du tout " Tralee-Wali»
Et dans la botte de foin, ils chantaient des chansons sur la moralité.
Alors, pourquoi j'ai été détruit?
Je таперича légèrement pour cause d'aliénation mentale,
Ne vous approchez pas de moi, Gali-Wali.,
Je suis doublement attristé.
Je suis bon, je suis bon
Et ne pas boire même,
C'est vrai, c'est vrai,
Tout le village le dira.
J'épouse les deux
Et je respecte ma famille,
C'est vrai, c'est vrai —
Tout le village le dira.
Deux Marusenki mes deux lapuli,
Au rendez-vous n'est pas venu-trompé,
Alors ne me survolez pas, guli-guli,
Au-dessus de la tête malade, comme des balles.